Тосты на кабардинском

​​лъапlэмкlэ​задних, потом сравнялась с ​Уи Iуэху фIы ​къуит (Сколько шагов ты ​, ​

​Укъыщалъхуа махуэ​ни шибче. Она сначала догнала ​будет хорошим (успешным).​
​нэмысрэ насыпрэ Тхьэм ​, ​Аллыхьым уигъэпсоу.​балхарца скакала, как прежде, - ни тише и ​
​ухъу.— Твое дело пусть ​Лъэбакъуэу къэпчам хуэдиз ​
​, ​уэдыжыху​
​быстрее. И только кляча ​Уи Iуэху дахэ ​говорят:​, ​

​жылэмрэ,удз жылэмрэ к!​заставить коней скакать ​будет сон.​или помочь ему, при его уходе ​, ​хуэду убэву.Псы​задниками сапог, ничто не могло ​ухъу. — Пусть к добру ​Пришедшему поздравить человека ​, ​укъабзэу.Бжьыхьэм​

​их в бока ​Уи пщIыхьэпIэр хъер ​да даст тебе)​, ​
​хуэду​своих коней джигиты, как ни били ​Уи пщыхьэщхьэ фIыуэ. — Добрый вечер (приветствие).​

​къуит (Радостей много Тхьа ​, ​хуэду ухуабэу,щ!ымахуэм​больше немели, быстрота замедлялась. Как ни хлестали ​
​Уи пщэдджыжь фIыуэ. — Доброе утро (приветствие).​ГуфIэгъуэ куэд Тхьэм ​, ​ныбжьэгъу.Гъэмахуэм​
​как будто все ​добру.​Сообщившему хорошие новости, говорят:​сайтов: ​эну нэмыс.Уигъэпэжыну​

​Ноги у скакунов ​тобой увидено к ​по делам.​Информация получена с ​
​былым,уигъэлъэп!​на горячую пыль.​илъагъу. — Чтоб это было ​гостей и уйти ​
​Шыбзыхъуэ Астемыр.​акъыл,имыухыжу​появилась пена, она хлопьями падала ​Уи нэ фIыкIэ ​из членов семьи) вынужден покинуть оставшихся ​АдэкIи къыпищэнущ...​мыухыж.Щымыуэжыну​испарина, потом на них ​твоего счастья (пожелание потерявшему что-то).​

​Тоже самое говорится, если кто-то (из гостей или ​фызэдищI.​куэд,нэсыпым щыщу​скачек, потом другой, третий. Всем было заметно, как устают кони, на них появилась ​
​вычтет это из ​будет)​Тхьэм жьыщхьэ махуэ ​щыщу​Закончился один круг ​химых. — Пусть Бог не ​гостях хорошим да ​

​МафIэ къэлыдар фхуэгъэункIыфIыу,​ыгъуэм ухэту.Гъащ!эм​балхарца.​Уи насып тхьэм ​ухъу (Ваше пребывание в ​мыункIыфIрэ,​хъуреягък!э хугъуэф!​его, побежала и лошаденка ​день.​Фи хьэщIэгъуэ фIы ​Фи жьэгу мафIэр ​тенджызым хуэдэу и​скачки. Как вихрь, понеслись горячие кони. Поднялось облако пыли, и в этом-то облаке, в самом хвосте ​

​ухъу. — Будь добрым твой ​другие гости, говорят:​жыгыщхьэр и тIысыпIэу,​къабзэу.Гукъыдэжыр​И вот начались ​Уи махуэр кIыхь ​в дом, где уже находятся ​Жэнэт бзум фи ​дахэу,уи гур​балхарца дремала, понурив голову.​хорошего дня. Или НахъыфIыжу – Тебе еще лучше.​Когда гости приходят ​унэу,​дыдэу.Уи фэр​передними ногами, тогда как лошадь ​Уи махуэ фIыуэ. — Добрый день. Ответом может быть: МахуэфI тхьэм къуит. – Дай Бог тебе ​пришел, Тхьа целым (невредимым) тебя да возвратит).​Фи унэр сабий ​къапсэлъыр ф!ы​рыли копытами землю, вставали на дыбы, перебирая в воздухе ​ухъу. — Спокойной ночи.​уахехьажь (зап.) (К тем, от кого ты ​Лъэпкъ гъэбагъуэ фыхъуарэ,​пхуэпсалъэм​

​Кони у джигитов ​Уи жэщ фIы ​
​УкъызыхэкIыгъэмэ Тхьэм псаоу ​выщIэу,​
​эу.Щыбагък!э​
​ряду джигитов.​
​твоя жизнь).​вернулся да сделает)​Фи губгъуэ куэщIхэр ​защ!​

​занял место в ​ухъу. – Спасибо. (букв. да будет долгой ​пришел, Тхьа здоровым чтоб ​ЩыщIэ жыхуаIэр фымыщIэрэ,​мащ!эу,пщ!э псори ф!ы​на коня и ​Уи гъащIэр кIыхь ​уахихьэж (Тем, от кого ты ​лъэмыжу,​куэду,къофыгъуэр уи​

​кучу, спокойно сел верхом ​Узыншэу ущыт. — Будь здоров (при прощании). Сокращенные варианты: ФIыкIэ Узыншэу​
​УкъызыхэкIам Тхьэм узыншэу ​Вагъуэ набзийхэр фи ​Къохъуапсэр уи​
​товар в одну ​УасафIэ пхухъу. — Удачной торговли.​
​вернет)​къыфхупыжу,​Сынохъуэхъу??​
​лошади горшки, кувшины и плошки. Спокойно он сложил ​алейкум​
​бог тебя да ​Уд гъэгъахэм фо ​инк1э къыпхуэупсэну​

​сгружать со своей ​приветствие на Сэлам ​(В дом благополучный ​хъужу,​къэбгъащ1эну Нэсып​

​балхарец молча стал ​Уалейкум сэлам ответное ​УнэлъащIэфI Тхьэм урихьэж ​Банэр гуэдз щхьэмыж ​Гъащ1э к1ыхь​все эти насмешки ​более старшего возраста)​желают:​

​Гушхуэныгъэ вгъуэтыжу,​узыншагъэр быдэу​В ответ на ​тобой доволен (выражение благодарности людям ​Покидаюшему дом гостю ​Нэхъыжьхэр вгъэгушхуэрэ,​умыхъуэжу Уи​нами подковы.​Тхьэр арэзы къыпхухъу. – Спасибо. (букв. да будет Бог ​знак доброго пожелания/​быныжхэми къыфхуащIыжыу,​хьэлщэн дахэр​будет подбирать за ​здоровья.​в путь в ​Фи бын я ​къохъулъэу Адыгэ​нами, а то некому ​Тхьэм уигъэузыншэ. – Дай Бог тебе ​смысле говорить оправляющемуся ​

​Фи адэ-анэм пщIэ хуэфщIрэ,​
​уигъэпсэу Уи мурадхэр​- Давай, скачи вместе с ​
​возрасту).​
​положишь) /Можно в переносном ​
​тефлъхьэу,​
​ялъэ1асу Тхьам куэдрэ​с нашими скакунами?​к равному по ​(Седло счастливое да ​ГъащIэ уанэр зэгъусэу ​

​Уи гущ1эгъур псоми​ей не потягаться ​жить (преимущественно по отношению ​Уанэ махуэ туулъхьэ ​Пэжым фрителъхьэрэ,​щэхуу​- Почему бы и ​Тхьэм уигъэпсэу. — Бог дай тебе ​

​на коне, кроме того, говорят:​ПцIы упсыныр фымышэчу,​нэхуу Уи жэшыр ​скакуны.​
​нам добром встретиться.​Отправляющемуся в путь ​Жьыр къыщепщэм фыбэшэчу,​къахуэмыщ1эу Уи махуэр​клячу запишем в ​
​Тхьэм фIыкIэ дызэхуигъазэ. — Бог пусть даст ​
​принесет [назад])​
​Нэщхъеягъуэр зэдэфшэчу,​Уи ныбжьыр​- Давай, мы и твою ​чему множиться (ответ).​Узыншу Тхьэм (у)къихьыж (Здоровым Тхьа да ​

​адрейм и гуфIэгъуэу,​Уи гъащ1эр щ1эращ1эу​- Давай, присоединяйся к нам?​или другой скот) – Бог пусть даст ​/или про уехавшего, говорят:​Зым и гуфIэгъуэр ​Тхьэм куэдрэ уигъэпсо!​балхарца на смех.​приумножит (пожелание тому, кто приобрел корову ​Уезжающему из дома ​щывгъуэтыу,​Уи зэф1эк1ыр ину,​

​ходу. Молодые джигиты подняли ​– Пусть будет плодовитой, пусть Бог еще ​
​да будет)​Къум гъущами псы ​
​укъалъагъуу,​был полусонный, а его лошадь, казалось, совсем засыпает на ​Тхьэм пхуигъэбагъуэ, Iэщын тхьэм пхуищI. — Бдэбэгъуэн тхьэм къуит ​
​(Твоя дорога светлой ​Нэпс гуащIэжьым фимыгъуэтыу,​Псоми ф1ыуэ​

​кляче. Вид у балхарца ​встретишь ты.​Уи гъуэгу нэхуу ​Фызэкъуэтрэ пэжыр къыфкъуэтыу,​Уи нэмысыр лъагэу,​балхарец на своей ​СыхьэтыфI ухузэ. — Час добрый да ​да будет)​



Кавказские тосты

​хахуэу,​Уи дунейр к1ыхьыу,​площадь въехал мирный ​тебя.​(Твоя дорого ровной ​

​Фи зэфIэкIыр зауэлI ​Уи гур къабзэу,​выстраиваться в ряд, как вдруг на ​Бог пусть приведет ​Уи гъуэгу захуу ​Фызыгъэдзыхэр пешхьэку сахуэу,​Уи узыншагъэр быдэу,​Наездники начали уже ​СыхьэтыфI тхьэм ухуишэ. — К часу доброму ​тебя да поведет)​
​Iуэху щекIуэкIхэр фхуэмахуэу,​Уи насыпыр ину,​горели огнем нетерпения.​= сыхьэт махуэ ухуишэ​(Хорошим часом Тхьа ​
​ФызыщIэс унэр быдэрэ,​фигъэпсо...​азартом, глаза у коней ​
​Сыхьэт махуэм уIущIэ ​СыхьэтыфIкIэ Тхьэм ухиушэ ​Фи щIымахуэри гъэмахуэу,​
​Куэдрэ Аллыхьым​горели отвагой и ​— В добрый час​поведет)​

​захуэрэ,​
​РОзэм хуэду фыдаху​красивее. Глаза у джигитов ​Сыхьэт махуэ ухуишэ ​Тхьа тебя да ​Фи гъуэгу бгъуэшхуэр ​

​фытхуэмыгъэк!уэдыжу​еще стройнее и ​днем!​Тхьэм ухуишэ (В лучший час ​ГъащIэр пщIэншэу блэвмыгъэкIыу,​

​Гумаим хуэду​и красивы, а их кони ​махуэмкIэ! – Поздравляю с Женским ​
​Сыхьэтым и нэхъыфIым ​
​Ныбжьэгъу пэжхэр вхузэблэкIыу,​хуэдиз узыншагъэ фи!эу​прославлены. Джигиты были стройны ​Сынохъуэхъу ЦIыхубзхэм я ​не встретиться)​
​Дыгъэр жэщми къыфхукъуэкIыу,​къежэхым​прославлены, и кони были ​со старшими?»​да сделает чтоб ​
​Iейр къыфпекIуэкIрэ,​эту. !уащхьэмахуэм псыуэ​конях. И джигиты были ​

​фамильярность, недопустимую в общении ​

​надо встретиться Тхьа ​гуфIэу къыфхуIуихыу,​фыщ!​еще более горячих ​сообщает церемонии приветствия ​(С кем не ​Пщэдейм и бжэр ​я жьауэм куэдрэ ​сюда на своих ​
​пожилому. Может быть она ​Узыхуэмызэн Тхьэм ухуимыгъазэкIэ ​
​Удз гъэгъаимэр къывбгъэдихыу,​, Фи нэхъыжьхэм​день праздник скачек. Горячие джигиты съехались ​молодого человека к ​да приведет тебя)​
​къыщхьэщихыу,​
​япэ иту..​был в этот ​«Формула «Сэлам алейкум», например, непригодна для обращения ​
​(К хорошему Тхьа ​Фи лъэужьым нур ​Фи намысымрэ хабзэмрэ​
​по аулам торговать. В аварском ауле ​из арабского, эквивалент — Добрый день (букв. Мир тебе)​ФIым Тхьэм ухуишэ ​къэмыгъазэу,​
​Лъэпкъыр фыбагъуэу​горшками, кувшинами, плошками и отправился ​Сэлам алейкум заимствовано ​
​Гъуэгу махуэ (Пути счастливого)​ФIы щIэкъуныр Iуэху ​Фи мащэр мащ!у​своего беднягу коня ​счастливой женитьбы.​Человеку, отправляющемуся в дорогу, говорят:​
​гъуазэу,​Фи гущэр куэду​Один балхарец нагрузил ​
​пхуищI – Дай тебе Бог ​даст тебе увидеть)​Насып вагъуэр фи ​Тхьэм къывит!​
​восточные тосты​ПIэщхьагъ махуэ тхьэм ​(Большей трудности, чем этот труд, Тхьа да не ​хъуэхъу​
​лъэужьырэ​находчивых.​Пщыхьэщхьэ фIохъу апщий. — Добрый вечер (приветствие).​гугъуехь Тхьэм уимыгъэлъагъукIэ ​Щауэмрэ нысащIэмрэ яхуэгъэза ​

​Хэмыгъуэщэжыну​

​Этот тост - за талантливых и ​Пщэдджыжь фIохъу апщий. — Доброе утро (приветствие).​Гугъу узэрехьам нэхъ ​Тхьэм жиIэ.​гуф1эгъуэрэ​была спасена.​Пшэрыхь апщий. — Удачной охоты (Жирной добычи вам) (приветствие охотникам).​даст тебе)​ЩIэблэ нэсу фыкъэхъуну ​Фхэмык1ыжыну​живописцу, и жизнь его ​скот)​Тхьа да не ​насып вагъуэу,​имык1ыу,​мог придраться к ​(пожелание тому, у кого пал ​(Большей трудности, чем этот труд ​
​ЖэщкIэ къаблэр фи ​щ1эщыгъуэр​Тот никак не ​тебе более живучее ​гугъуехь Тхьэм къуимыткIэ ​Уафэгум итыр Шыхулъагъу​

​Фи яку дэлъ​повелителю.​Пхуэщын тхъэм къуитыж. – Пусть Бог даст ​Гугъу узэрехьам нэхъ ​лъагъуу,​фищ1эщыгъуэу,​и поднес портрет ​же, как и воду.​
​сделает)​Гъатхэ удзыпцIэр фи ​Дунейм и 1эф1ыр​руках, один глаз, незрячий, прикрыл, будто царь целится. В таком виде ​стали ценить так ​

​Тхьа тебя да ​

​флагъуу,​

​ефту,​с ружьем в ​Псым хуэдэу уаулъагъу. — Чтоб тебя люди ​(Без трудностей живущим ​Iуащхьэмахуэ сыт щыгъу ​дэрэжэгъуэ​находчивость. Живописец нарисовал оленя, а рядом царя ​выносливым (букв.: с крепкой душой)​Гугъуехьыншэ Тхьэм уищI ​ЗэгурыIуэныгъэр фхуэбатэу,​Фи ц1э жызы1эм​Острая ситуация рождает ​Псэ быдэ ухъу. — Да будь ты ​[иметь]).​кIуатэу,​гухэхъуэу,​голову".​вам.​тебе пользу видеть ​Фи зэманыр хуэму ​Къывдалъхуахэмк1э​
​"Непохоже!", - и тоже отрубит ​НэхулъэфI укъикI/ фыкъикI — Рассвет добрый встретить ​хъер улъагъу (От своих рук ​
​Адыгэ Iэхур вгъэкIуатэу,​Фэрк1э махуэу,​зрячим, скажет:​НасыпыфIэ ухъу. — Будь счастлив.​Уи Iэщхьит1ым и ​Адрей лъэпкъхэми къыхуевгъэщIу,​римыгъэгъуэж,​его кривым, он меня казнит. Если изображу его ​
​Насып кIыхь ухъу. — Долгого тебе счастья.​тебе увидеть)​Адыгэбзэм пщIэ хуэфщIырэ,​Тхьэмфыщ1​мой конец, - сокрушенно подумал художник. - Если я нарисую ​Насып защIэ ухъу. — Большого тебе счастья.​
​Тхьа да даст ​зэхэфщIауэ,​Лъэбакъуэу фчам​
​- Вот и пришел ​счастье.​(Твоего ремесла пользу ​
​ГъащIэм и IэфIагъыр ​фызэувэл1ащи,​художнику.​Махуэ ухъу. —Пусть принесёт тебе ​хъер Тхьэм уигъэлъагъу ​къабзэкIэ гъэнщIауэ,​жыф1эри​меня, - приказал он однажды ​
​огонь добрым (приветствие человеку, сидящему у огня)​Уи IэщIагъэм и ​Фи махуэхэр жьы ​
​"Дыздэпсэунщ!"​точь-в-точь похож на ​МафIохъу апщий. — Да будет твой ​даст тебе)​арауэ,​хъури​- Напиши мой портрет, но такой, чтобы он был ​
​(пожелание девушке).​Тхьэм къуимыткIэ (Большей трудности, чем эта, Тхьа да не ​
​ХэвгъащIэр фи хьэрхуэрэгъур ​Фи еплъык1эр зы ​и искал повод, чтобы придраться.​
​ЛIыфI натIэ ухъу. — Хорошего мужа тебе ​Мыбы нэхъ гугъуехь ​Щыуагъэхэр зыхуэвгъэгъуу,​тхьэм иригъэхьэк!.​
​Монарх почему-то невзлюбил его ​болезни человеку)​сделанную работу говорят:​
​Намысыр фи Iэпэгъуу,​къыщхьэщыту игъэщ!эр​искусный живописец.​на землю. (приветствие поправившемуся от ​В благодарность за ​Дыгъэ нурыр фителъхьэу,​
​къэзылъхуар​кривым. При нем находился ​ты вновь ступишь ​не сделает)​

​Хабзэм фрителъхьэу,​

​узыншагъэр икуэду​Некий царь был ​Лъапэ махуэ къыухьэжьэж. – Ногой счастливой пусть ​Тхьа тебя да ​Фи адэ-анэм федаIуэу,​и нэсыпым хэмыщ!у​свое слово.​приход счастливым​(Врагам на радость ​Нэхъыжьхэр вгъэлъапIэу,​хуэхъуну щапхъэу я!эну​обстоятельствах умели держать ​
​Лъапэ махуэ къыщIыухьэ. — Да будет твой ​ЖэгъуэгъуэгуфIэ Тхьэм уимыщI ​ФимыIуэху зевмыхуэу,​уэу да!уэгъу лъэпкъм​

​и при любых ​дома.​да сделает)​Адыгэ щIэблэр фыгурыхуэу,​
​да!​то, чтобы мы всегда ​уход из родного ​Тхьэм къуигъэхъулIэ (Тхьа тебе получившимся ​фигъэпсэу.​
​щапхъэу нэхъыжьм и ​и выпьем за ​
​замуж девушке: Да будет счастливым ​уезжающему за чем-либо, говорят:​
​Илъэс куэдкIэ Тхьэм ​хэмылъу нэхъыщ!эм и​Наполним же бокалы ​

​Лъэдакъэ махуэ къыщинэн. — традиционное пожелание выходящей ​

​Что-то задумавшему или ​ФызэгурыIуэрэ фызэдаIуэжу,​емыхъуапсэу фыгъуэ​моих подарков.​(пожелание, приветствие).​да сделает)​хъуарэ,​дэкъабзэу зыми​от твоей игры, осталось тебе от ​хъун. — Чтобы счастье, благоденствие было продолжительным ​(Хорошим Тхьа тебе ​
​Фи унэр угъурлы ​

​дэщ!эращ!эу щ!ымахуэм​


Кавказские тосты ко дню рождения: 50 поздравлений со смыслом ✍

​- своими обещаниями. То же самое, что осталось сегодня ​

​Зи бжьыгъуэр кIыхь ​ПхуэфIын Тхьэм ищI ​

​фызэщIэлыду,​

​ык!ыу и гъащ!эр гъатхэм​игрой, а я тебе ​

​старшему).​случилось что-то приятное, хорошая неожиданная новость, ему говорят:​Сыт щыгъуи фыгуфIэрэ ​зыхэзыщ!​мне приятное своей ​будет счастливой (по отношению к ​

Тосты со смыслом кавказские

​Если с человеком ​фыкъэмылыду,​анэм и нэпсыр ​- Какая азарпема, какой конь? - ответил протрезвевший князь. - Ты вчера сделал ​— Старость твоя да ​Тхьа да сделает)​Зыгуэр мыхъуа щхьэкIэ ​мылкуу,адэм и напэр​обещанными дарами.​Жьыщхьэ махуэ ухъу ​Тхьэм ищ1 (Твое счастье бОльшим ​

​пэлыду,​былыму зэ!усэр и​музыкант является за ​в пути).​Уи насып нахъыбэ ​Унащхьэ уэржакъыр дыгъэм ​ищэ и!эну, зытеджалэр и​На следующий день ​твой путь (приветствие при встрече ​

​деле сопутствовала удача, ему говорят:​къабзагъэм къигъэлыду,​гъащ!эр щ!эращ!эу гъащ!​- Жалую тебе корову, - расщедрился хозяин.​ГъуэгуфIыж апщий. — Да будет удачен ​Если человеку в ​Фи унэ лъэгухэр ​Нобэ къалъхуа ц!ык!ум и​музыкант.​дорыми попутчиками.​будет тебе)​къыщылыду,​

​дигъэпсо!​Еще пуще старается ​Гъуэгужь апщий. — Упсэу апщий. Дызэдижьэ апщий. Доброй, старой дороги. – Будь здоров. Пусть мы будем ​и счастья да ​Фи уафэгум вагъуэщIэхэр ​Тхьэм цlыху псори​тебя не пожалею! - разошелся князь.​Гъуэгу махуэ. — Счастливого пути. (пожелание хозяина уходящему)​(Сколько ниток вплетено, столько лет жизни ​къуэ быдэу,​куэду​- Своего коня для ​младшему).​

​уи гъащIэ, уи нэсып ухъу ​Унагъуэм и зэфIэкIыр ​мащlэу,гуфlэгъуэр ди​дальше.​будет долгой (по отношению к ​Джылъу Iулъым хуэдизыр ​Щхьэзыщытхъухэр фымыдэу,​Нэщхъеягъэр ди​и сел играть ​ГъащIэ кIыхь ухъу. — Жизнь твоя пусть ​или что-либо вроде этого, говорят:​быдэу,​тщымыгъупщэу.​азарпему. Поблагодарил его музыкант ​
​компании мужчин, застолья.​Тому, кто дарит одежду, отрез на платье ​и жырым хуэдэу ​
​тщlэжу,дызэрылlэжынур​рука! - похвалил его князь. - Дарю тебе серебряную ​добрым женихом. приветствие в адрес ​стало)​

​Фи унащхьэр Лъэпщ ​гум илъу,лlа дызэриlэр​- Эх, будь благословенна твоя ​апщий. Доброй, счастливой компании. – Будь здоров. Пусть ты будешь ​(Откуда взял, мало чтоб не ​Жьы насыпырыхьхэр къыфхуепщэу,​ди​его. Стал музыкант играть.​Гуп махуэ апщий. — Упсэу апщий. Щауэ махуэ ухъу ​Къызыхэпх мащ1э мыхъу ​Къабзагъэр дэникI щытепщэу,​дахэр ди быну.Аллыхьыр​

​к себе музыканта, чтобы тот развлекал ​своих хозяев.​тебе да положит)​Фи пщIантIэр къабзащэрэ,​дахэрэ​Некий князь пригласил ​БысымфIэхъу апщий. — форма приветствия гостями ​(БОльшим Тхьа к ​Пшынауэ Iэзэхэм фыщымыщIэу,​

​дахуэхъуу,ди гъащlэр​тосты восточные​
​скот.​Нахъыбэжу Тхьэм къыпхилъхьэж ​ГуфIэгъуэ джэгум фыхэту,​
​щапхъэ​то, чтобы мы созидали, а не разрушали.​
​Былымтегъуатэ ухъу. — Да расплодится твой ​[так живущым] да сделает)​Шхыныгъуэ зэмыщхьхэр щызэблэлъэту,​
​тхуэхъуапсэу,щlэм​Предлагаю тост за ​
​угоден.​тебя не убавляясь, Тхьа тебя ходящим ​щыпэрыхьэту,​

​хэдгъахъуэу,жьыр фlыкlэ​легче, чем заработать их.​увеличилось (приветствие, обращенное к пастухам) — Будь здоров. Пусть Богу будешь ​Тхьэм узэригъак1уэ (Кроме этого у ​ХьэщIэфIхэр фи Iэнэ ​Ди Адэ-Анэм я гур​проще, чем его сделать, и деньги растратить ​

​ухъу — Чтоб стадо ваше ​Абы нэхъ пхэмыщ1у ​ЗэгурыIуэныгъэр ффIэмыкIуэду,​Тхьэм куэдрэ уигъэпсэу​дом разрушить легче, нежели построить, - ответил мудрец, - и сосуд разбить ​

​Бохъу апщий. — Упсэу апщий. Тхьэм и щIасэ ​жить, не теряя большего).​Iейуэ хъуар щыкIуэду,​къабзэу​так же и ​будет доброй! (пожелание изобилия пахарю)​ущегьаI (зап.) (Дай Тхьа тебе ​Фи унэ щIагъым ​гур​- Но ведь точно ​Бов апщий. — Пусть твоя пахота ​Тхьэм нахьыбэ пхэмыкIэу ​

​щыхъуахъуэу,​псым хуэдэу уи ​очень трудно?​было долгим.​мне отплатить тебе)​Фи жьантIэм нэхъыжьыфIхэр ​укъулейуэ,​превратить в друзей ​

​кIыхь ищI – Доброго взаимного родства, и чтобы оно ​(больше) Тхьа да даст ​инагъри хигъахъуэу,​бжьыхьэм хуэдэу​легко становятся недругами, а вот врагов ​фищI, фи благъагъэр тхьэм ​(зап.) (Во сто крат ​

​Абы фи унэ ​хуэдэу ущ1эращ1эу,​- Почему друзья так ​Благъэ зэхуэмахуэ тхьэм ​Фэдишъэ Тхьэм пфысигъэшIэж ​

​Сабий дыгъэлхэр къыфхэхъуэрэ,​гъатхэм​Мудреца спросили:​угощение)​тоже)​гъэпсэху щысыпIэу,​къыпщыгуф1ык1ыу,​действительность!​в достатке (выражение благодарности за ​мне тебе сделать ​Фи шэнтхэр гу ​къыпхуэзар​желания, превращая мечту в ​Бейтхъэж ухъу! — Да будь ты ​Тхьэм пхузигъэщIэжь (Тхьа да даст ​тIысыпIэу,​

Смешные тосты грузинские

​къыпхуэзэшу ,​всегда могли исполнять ​неприятностей​даст большего ущерба, чем этот)​
​Фи пэшхэр насып ​
​къыпхуэмызэр​за то, чтобы наши жены ​БэIутIэIуншэ ухъу! – пожелание жить без ​

​пхэщIын къыуимыткIэ(Тхьа да не ​фимыIэу,​лъэр нэсу,​Так выпьем же ​тебе много добра! (ответ на приветствие)​Тхьэм абы нэхъ ​Хэхъуэ фIэкI хэщI ​1эр зде1эм уи ​ставить тебе пол-литра.​къуит! – Пусть Бог даст ​умножится)​Чыржын тхъуэплъыр щывгъажьэу,​уи​

​тебе скажу, дорогой: бросишь пить - каждый день буду ​Бэ зышхын тхьэм ​Къызыхэпхар убагъуэ (Откуда взял да ​
​щыгуащIэу,​гум илъыр къохъул1эну,​- Вот что я ​и в достатке.​(Откуда ты взял, Тхьа да умножит)​
​Фи жьэгу мафIэр ​Cынохъуэхъу, уи​домой, то объяснила мужу:​
​Бэхъу-бэщI ухъу. — пожелание жить долго ​Къызыхэпхар Тхьэм игъэбагъуэ ​щымащIэу,​лъап1эмк1э.​А когда пришла ​настригли (приветствие, обращенное к стригалям)​

​да будет)​Унэм блын къакIэхэр ​сынохъуэхъу уи махуэ​
​- Хорошо, попробую, - сказала женщина и, поклонившись, ушла.​Бэрэ фыщэ апщий. — Чтоб вы много ​ухъу (Твоя жизнь долгой ​Унэгъуэм щIэсхэм къыфхуэгумащIэу,​
​дахэ къэбгъэщ1эну​ты исполнишь.​
​(кубано-зеленчукское приветствие)​Уи гъащIэ кIыхь ​
​Къыдыхьэхэр угъурлы защIэу,​к1ыхь,гъащ1э​- Очень хорошо! - обрадовался Насреддин. - Пообещай ему: если бросит пить, то эту мечту ​БэгъащIэ ухъу. – Долгой тебе жизни ​

​да будет)​дыхьэпIэу,​къохъул1эу,гъащ1э​- Есть, - подумав, сказала женщина.​стригалей​ухъу (Твое доля большой ​Фи куэбжэр жэнэт ​
​пщ1ыр​мужа какая-нибудь большая мечта? Конечно, не сказочная, а такая, которую можно исполнить?​

​Бэвыщэ апщий. — приветствие в кругу ​Уи Iыхьэ кIыхь ​
​быдапIэу,​я1уатэу,мурадыф1у​могу. Есть у твоего ​
​Бэв хъуа улъагъу. — Умножившимся увидеть тебе.​Человеку, который что-то дарит, говорят:​Фи унэр мывэ ​къабзэу,ф1ык1э уи ц1эр​
​- Я не врач, - сказал Насреддин. - Но совет дать ​твои болезни.​

​сделает)​дигъэпсэу.​гур​пристрастия к выпивке.​
​кIуэдын. – Пусть пропадут все ​тебе радостным да ​Адыгэ лъэпкъыр Тхьэм ​япэм иту,уи​

​вылечить мужа от ​А зи узыгъуэ ​Тхьэм ущигъэгуфIыкIыж (Тхьа это после ​ДыгуфIэгурэ дыгушхуэу,​дахэ куэд уи ​просить, чтоб он помог ​угоден, добро пожаловать.​семьи, близких (болеет кто-то из родни, кто-то пропал), говорят:​щIагъыр мывэкIэщхъыу,​ину...дахэк1ей!Зэман​женщина и стала ​ухъу, еблагъэ. – Будь здоровым. Пусть Богу будешь ​
​о ком-то из членов ​Ди псыежэххэм я ​Зи щ1ыхьыр​

​К Насреддину пришла ​Упсэу апщий. Тхьэм и щIасэ ​Человеку, получившему плохие новости ​Псоми зыкъыдагъэщхьыу,​утхуигъэпсо.​Восточные тосты​
​Ответом будет:​не сделает)​

​Зыми зедмыгъэщхьрэ​узыншэу Тхьэм​Этот тост - за тех, кто всегда прав!​помощь)​
​(Хоть случилось повреждение, проблемой Тхьа да ​Щхъужь къыдатхэр тфIэфоматэу,​уи !эпэгъуну, куэдрэ​

​ей: "Знаешь что, ты тоже права!"​(соответствует Бог в ​Фэбжь хъуами, лажьэ Тхьэм имыщIкIэ ​щыбатэу​
​Лъэгъуныгъэр​у мужа. Мудрец глубокомысленно промолчал, подумал и сказал ​IуэхуфIохъу апщий. — С добрыми делами ​этим да отправит)​ЗэгурыIуэныгъэр ды зэхуакум ​
​лъэпкъ умылъагъуу.​
​были правы?" - спросила она тихо ​
​или​может случиться, Тхьа вместе с ​Iуэхур тфIэнэхъапэу,​Гугъуехь​быть, чтобы оба спорщика ​

​ФIэхъус апщий. – Хорошим да будет.​абы иригъакIуэ (Всё, что с тобой ​Адыгэ Хэкум и ​
​гъащ!эр уи щ!эщыгъуэу.​мудреца. "Как это может ​
​словами:​
​КъыпщыщIыну псор Тхьэм ​Ддэр цIыхугъэрэ напэу,​алэгъуэу, дуней​Тут вмешалась жена ​или во дворе, его можно приветствовать ​

​Тому, кто получил ранение, ушиб, перелом, травму, или его близким, говорят:​ЩхьэгъэпцIэныр дымыдэжу,​
​Махуэ къэск!э уи щ!​
​очень внимательно выслушал. А потом сказал: "Ты совершенно прав!"​либо занятием дома ​последней из болезней, которыми ты дол­жен болеть).​
​Зэпыча псор тхузэпыдэжу,​уигъэпсо! (хъуэхъу )​ответчик. Мудрец и его ​
​мужчину за каким ​
​eшI (зап.) (Да сделает Тхьа, чтобы это была ​Къуэпс ныкъуэфхэр пыдгъэжу​куэдрэ узыншэу​Тогда начал оправдываться ​Итак, если вы застали ​Тхьэм къыоузыжьытымэ аужы ​
​Гъавэр хадэхэм щыгъунэжу,​Аллыхьым​говорить, заявил ему: "Да, ты прав!"​пола.​

​ШIуфежьэжь (зап.). (Добром вновь ходи)​Тщыгъупщэжар къытхуэщIэжу,​лъэпкъыр ирипагэу.​сначала истца и, когда тот кончил ​
​только лицами мужского ​сделает)​щхьэкIэ дымыщэжу,​

​къыра!уэм,уи​просьбой рассудить их. Тот внимательно выслушал ​Эти междометия употребляются ​закончилось Тхьа да ​Ди напэхэр мылъку ​пхуэузыншэу.Уи ц!эр​двое спорщиков с ​
​…​Тхьэм къыщIигъэкI (Горе (увечье, болезнь), чтоб на этом ​Iуэху зэпыдгъэуахэм тхупыщэжу,​

​адэ-анэр​К мудрецу пришли ​не поддается этимологизации.​Гуауэу (фэбжьу, узу) къэкIуэнур абы ирикIуауэ ​Сыт тхузэфIэмыкIами зытщIэжу,​эхэр къыпдэплъейуэ.Уи​Восточная мудрость​идиоматические словосочетания, последнее слово которых ​при первой встрече]);​къыткъуэжу,​пхуэхъуахъуэу,нэхъыщ!​осел!​
​междометия-приветствия, которые представляют собой ​стань [в качестве приветствия ​Сабийхэр къуэпс бжыгъэншэу ​

Короткие тосты в прозе

​нэхъыжьхэр​бывает - арбитром в споре, как видим, может стать и ​
​в кабардино-черкесском языке составляют ​(Ступней счастливой вновь ​тщIэжу,​
​намысымрэ уа!эту.Уи​сложности жизни! В жизни всякое ​
​Особую группу междометий ​Лъапэ махуэ къоухьэжьэж ​Ди тхыдэ телъыджэр ​

​дахэу.Хабзэмрэ​Давайте выпьем за ​
​В соответствии с​после болезни говорят:​тхъущIэжу,​эу.Уи гур къабзэу,уи бзэр​веришь: мне или ослу? - отвечает тот.​апщий — частица — да, пусть (для выражения пожелания)​Вставшему на ноги ​Ди Iэнэм тетыр ​
​ысыр умыщ!​- Ты кому больше ​находим следующий перевод:​

​нему да проявит)​Псынэпсхэр бжыгъэншэу къыщIэжу,​дахэу,гугъуехьыр зи!​
​- Оказывается, твой осел дома!​слово “апщий”. В словаре мы ​(Сострадание Тхьа к ​Ди псыхэр мыутхъуэрэ,​

​гъащ!эр​меня обманываешь, Абдула? - говорит вернувшийся сосед.​заметить, многие приветствия содержат ​ГущIэгъу Тхьэм къыхуищ ​Жьы угъурлыхэр къытхуепщэу,​мурадхэр къохъул!эу.Уи​- Что же ты ​Как Вы можете ​говорят:​АдыгэщIхэм дыщытепщэу,​нэхуу,уи​ржание.​ХъяркIэ (Изобильного [полезного] [желаю])​

​Близким тяжело больного ​я мащэу,​
​сынохъуэхъу.Уи дунейр​усадьбы Абдулы ослиное ​
​ФIыкIэ (Хорошего [желаю])​да сделает)​Уз бзаджэхэм дыгъуасэр ​
​Укъыщалъхуа махуэмк!э​от дома, как услышал из ​ФыкIэ дызэIущIэ (Добром встретиться)​(Тхьа здоровым его ​

​Адыгэ цIыхухэр щэджащэу,​куэдрэ уигъэпсэу!!!​Только он отошел ​
​[в следующий раз] Тхьа да сделает)​
​Тхьэм узыншэ ищIыж ​
​къабзащэу​
​Аллыхьым​
​вышел.​(Хорошим нам встретиться ​Близким больного говорят:​Ди псыхъуэжь кIуэцIхэр ​

​нуру, уи дунейр хуиту​- Жаль,- сказал сосед и ​
​ФIыкIэ Тхьэм дызыхуигъазэ ​опять да сделает)​
​IуедмыгъащIэу,​
​Уи гащ1эр​делам.​
​При прощании говорят:​(Здоровым Тхьа тебя ​Ди псы уэрхэр ​лъэгап1эм укъемыхыу.​

​нем по своим ​да доведет).​Узыншэ Тхьэм уищ1ыж ​
​Нэщхъеягъуэхэр ди мащIэу,​псоми уагъэлъап1уэу,​раз уехал на ​проблем, Тхьа тебя (вас) да доведет). Ответ: Тхьэм псори дынигъэс. (Тхьа всех нас ​да восстановит)​
​ФIы щIэным дыхуэпIащIэу,​узыншагъэр быдэу.​- Не могу,- отвечает тот,- мой брат как ​здоровым, без несчастий и ​
​(Тхьа быстрее тебя ​Шыгъу пIастэм зыщыдмыгъащIэу,​уи​в город съездить.​
​(фынигъэс) (До следующего раза ​Тхьэм щ1эх укъызэф1игъэувэж ​щIэблэм едгъащIэу,​Мывэ хэлъым хуэдэу ​

​- Абдула, одолжи мне осла ​ИтIэнэгъэ узыншэу, гукъеуэншэу Тхьэм унигъэс ​Узыншэ ухъуж (Да выздоровешь)​Адыгэ Хабзэр ди ​гур къабзэу.​сосед с просьбой.​да доведет).​
​да встанешь)​Ди пщащэхэр къытхуэгумащIэу,​къыщ1эжым хуэдэу уи​К Абдуле пришел ​
​ты дошел, да сделает). Ответ: Упсэу, Тхьэм псори дынигъэс. (Живи, Тхьа всех нас ​Зэпэшэу отэджыжь (зап.) (Без изъяна вновь ​Зыддзымэ дымыщэ пIащэу,​псынэж​
​видеть.​Тхьа благополучно чтоб ​да сделает)​

​щабэу,​
​нэхуу.​то, чтобы слышанное да ​фIыкIэ унигъэс (До следующего срока ​(Здоровым Тхьа тебя ​
​Дызытеувэр щIы фIыцIэ ​хуэдэу уи гъуэгур ​Выпьем же за ​ЕтIэныгъэ пIалъэм Тхьэм ​Узыншэ Тхьэм уищI ​
​Iущабэу​дыгъэм​

​правдиво.​чтоб благополучно дошел).​да сделает)​Ди унэ гуащэхэр ​
​гъащ1эр дахэу. Махуэ​своими глазами, - истинно, а то, что слышим ушами, далеко не всегда ​(До следующего раза ​(Лучше Тхьа тебя ​
​арауэ,​хуэдэу уи​- То, что мы видим ​

​ЕтIанэгъэ фIыкIэ уныс ​НэхъыфI Тхьэм уищIыж ​Гъуащэхэр нэ къыдэзыщэхэр ​
​лъагэу. Удз гъэгъам​и глазами, - ответил он.​говорят:​от тебя)​

​хэмыгъуащэу,​насыпыр​- Да такая, как между ушами ​В календарные праздники ​Тхьэм пщхьэщих (Тхьа да снимет ​
​Нартхэ я лъэужьыр ​1уащхьэмахуэм хэдэу уи​правдой и ложью? - спросили у мудреца.​("Мыр къыпщIэупщIащ", - зыжраIэм), отвечает:​

​сделает)​Гъуэгу къытпэщылъыр къызэнэкIыгъуафIэу,​(молодоженам)​- Какая разница между ​спрашивал, беспокоился​легкой тебе да ​Къытпэщылъ Iуэхухэр щIыкIафIэу,​куэдрэ фыздигъэпсэу...!!!​
​Тосты восточные​Человек, которому передают, что кто-то о нем ​псынщIэ пхуищI (Тхьа твою болезнь ​

​щыдгъафIэрэ​къывэхъул!эу тхьэм​то, что мы имеем!​станешь)​Тхьэм уи узыр ​Гупсысэ IэфIхэр гухэм ​
​ыр​
​Так выпьем за ​
​ухъу (Тхьа любимцем да ​этом только рассказывал)​дыгъафIэу,​щымыщ!у...мураду фщ!​

​помощи нового ярма.​Тхьэм и щIасэ ​Тхьэм уигъэIуэтэж (Тхьа да сделает, чтоб ты об ​Ди губгъуэ Iэнэхэр ​ерыскъы зей​с поля, вспахав его при ​не оставит)​больного, говорят:​загъафIэу,​

​яхуэфщ!у...фи !энэм​к вечеру, когда первый ехал ​хорошего тебя да ​Когда приходят проведать ​Ди пщащэхэм закъутэрэ ​нэмысырэ​

​тех, что попались вначале. Домой он вернулся ​

​ухимынкIэ (Тхьа от своего ​да будет)​


​ядэткъутэу,​пщ!эрэ​сучка гораздо хуже ​Тхьэм и фIыгъуэм ​

​говорят: УасафIэ пхухъу (Хоро­шая цена тебе ​Ди къуэшхэм щынэлыр ​.фи адэ анэм ​то, что нужно. В конце концов, он срезал два ​тебе)​Продавцу на прощание ​налъэ яхуэмыкъутэу,​,гукъыдэжу..​

​остановиться и выбрать ​хорошего да сделает ​долгой да сделает)​Езыхэм ди щхьэц ​фыузыншэу,гукъеуэншэу​

​лесу, не имея сил ​

​къыпхуищIэ (Тхьа что есть ​да будут). Продавец отвечает: Тхьэм уегъэпсо (Тхьа жизнь твою ​ткъутэу,​гъащ!эм​

​он бродил по ​ФIыуэ щыIэр Тхьэм ​(Цена добром тебе ​Жагъуэгъухэм ягу щагъафIхэр ​Сынывохъуэхъу фи​лучше. Так целый день ​

​любого возраста говорят:​

​Уасэр хъер пхухъу ​гулъытэу,​

​куэдрэ уигъэпсэу!​будет лучше, а следующее еще ​В благодарность людям ​Покупатель:​

​Ди зэхуаку дэлъыр ​имыlэу Тхьэм​все казалось, что следующее дерево ​

​тебя да оставит)​будет (если продал барана, корову или какую-либо вещь, предмет обихода).​тлъытэу,​гуфlэу, уи гуфlэгъуэм кlэ​

​сухих сучка. Однако его товарищу ​укъригъанэ (Тхьа после меня ​Хъер пхухъу - Добром тебе да ​Ди анэ-адэхэр псом хуэмыдэу ​

​жану, уи нэгур​нашел подходящее дерево, срезал два великолепных ​Тхьэм си яужь ​тебе (при продаже продуктов)​пэлъытэу,​

​къыбгъэдэлъу, уи лъэр​ярма. Старые, как видно, износились. Первый сразу же ​сделает)​

​- Пищей [здоровой, хорошей] Тхьа да сделает ​Пшэхэр ди къуэш ​узыншагъэр, берычэтыр​срезать палки для ​

​меня похоронил да ​Шхын Тхьэм пхуищI ​нурыр къытхидзу,​

​къыбдэушу,​в лес, чтобы найти и ​Тхьэм сыщIыуигъэлъхьэж (Тхьа чтоб ты ​

​(при продаже продуктов)​Дыгъэ къуэпсым и ​

​Гукъыдэжыр​

​Два человека пошли ​да умру я)​- Радостно, вкусно тебе съесть ​

​мафIэм къыдидзу,​къыфхуэттIэщIынщ.​Восточные тосты​сылIэ (Тебя живым оставив ​ГуфIэгъуэ IэфIкIэ ушх ​

​ХъуаскIэхэр ди жьэгу ​

​тхыгъэкIэ тхуэгъэнэхуэнкъым, ауэ хуэм-хуэмурэ дигу илъыр ​Адыгский Этикет. Бгажноков Б. Х.​

​Уэ упсэууэ сэ ​

​съесть тебе (при продаже продуктов)​арауэ,​ДызыщIэхъуэпс псори зы ​

​2 томах​говорит:​ГуфIэгьуэкIэ ушх - На радос­ть, на радостные события ​КъаскIэхэр ди бийхэр ​

​зэгъэпэщыныр.​

​Кабардино-Черкесский Язык в ​В благодарность младшему, человек преклонного возраста ​(при продаже продуктов)​Уафэгъуагъуэм дыкъимыгъаскIэу,​

​щыщхьэпэн хуэдэу псагъэ ​Словарь Кабардино-Черкесского Языка​да даст).​

​ФIыкIэ ушх - Добром тебе съесть ​дитIысыпIэу,​хабзэр, щIэныгъэр ди нобэми ​

​Ильич сэлам ирихащ.​для нас Тхьа ​

​(при продаже одежды)​ЩIым и лъащIэр ​- адыгэм и жыгзехьэ ​— Здрастуйся, – жиIэри Бот Степан ​

​(Долго тебе жить ​ФIыкIэ угъэлажьэ - Добром тебе носить ​

​унэ бжыхьу,​- адыгэм и жыггъэкI, ботаникэ, терминологиер зэIубз щIыжыныр, къэгъэпсэуэлъэжыныр;​

​ириха щхьэкIэ…​Куэдрэ Тхьэм утхуигъэпсэу ​Продавец:​

​Уафэ джабэр ди ​я генетикэр дджыныр;​— Здрасти, нашалныч, — жиIэри Астемыр сэлам ​(Старости счастливой тебе)​

Ди Тхьэ! И узри, и лажьэри дырекIуэ!

​говорят друг другу:​хъуэхъу​фэ зэтплъ мыщхьэхэмрэ ​— Уалейкум сэлам!​Жьыщхьэ махуэ ухъу ​

​Продавец и покупатель ​Адыгэ лъэпкъым хуэгъэза ​- адыгэ мыщхьэ лъэпкъхэмрэ, адыгэм ижь зыщIихуауэ ​— Сэлам алейкум!​

​еще долго)​да сделает)​

​хъуэхъуиплIыр. ЗэрыжаIэщи, хъуами мыхъуами сынокIуэ:​къэсщIыныр;​дахэ ищI. Псэумэ, аращ.​

​быть среди нас ​

​(Изобильным Тхьа вам ​къислъхьэну сыхуейт ипэ ​ди хадэхэмрэ щыхъу-щыщIэу щытар наIуэ ​

​— Тхьэм и сэлам ​

Уи гурыхь ф1ыуэ

​(Дай Тхьа вам ​

​Бэв Тхьэм фхуищI ​тхыным сыдихьэхащ. Нобэ фи пащхьэ ​

​щыщIитIыкIыжу ди мэзхэмрэ ​— Уалейкум сэлам!​Тхьэм куэдрэ удригъыIэ ​

​говорят:​лъабжьэр икъукIэ куущ, жыжэ дытIэнкъым. Иужьрей зэманым хъуэхъу ​- Шапсыгъым сыкъыщежьэу Джылахъстэнейм ​— Тхьэм уиузэщI, Iейкъым.​

​нас)​Собравшему хороший урожай ​сщIы Iуэхум и ​

​Сигу илъхэм ящыщщ:​— ФIэхъус апщий, си къуэш. Дауэ ущыт, тхьэм жиIэмэ?​

​долго находиться впереди ​возвернет тебе);​

​щытамэ. Ауэ къахуилъхьэкъым. Мы зи гугъу ​згъэкIуэным хуэзгъэпсащ.​— Упсэу апщий!​уригъэт (Дай Тхьа вам ​

​(Тхьа размножившимся да ​утыку псоми къахуилъхьэу ​теухуа филмхэр зэзгъэпэщу ​

​— Бов апщий!​

​Дяпэ Тхьэм куэдрэ ​Тхьэм хуэщын къуитыж ​хъуурэ макIуэ. Хъуэхъу дахи жытIэжтэкъым, жаIэ тIэкIур адыгэбзэкIэ ​и жыгзехьэ хабзэм ​— Уэ упсэу апщий.​благодарят, говоря:​оставит так)​

​щызэхэпхыр нэхъ мащIэ ​къэсщыпу, къэсщэхуу, къэзуугъуеижу щытщ. А псор, содж, соплъ, сотх. Псори къэсщIауэ жысIэкъым, ауэ зыгуэрми зыщыдгъэгъуэзащ. 2020 гъэр адыгэм ​— Гъуэгужь апщий, Астемыр​Людей преклонного возраста ​

​Тхьэм кьыщIимыгъанэкIэ (Тхьа да не ​пэтми хъуэхъу дахэхэр ​теухуауэ сыт згъуэтми ​фIы ирикIуэ, Жыраслъэн. Дауэ ущыт, тхьэм жиIэм?​

​перечисленных пожеланий.​оставит нераскрытым).​Иджырей хьэгъуэлIыгъуэхэм кIуэ ​

​и мэкъумэш кIулътIурэм ​— Уэ уи Iуэху ​его возраста, высказывают одно из ​Тхьэм щIимыгъанэкIэ (Тхьа да не ​

​уигъэпсоу​

​илъэсищ хуэдэм адыгэм ​— Iуэху фIэхъу апщий, Астемыр!​Чихнувшему, в зависимости от ​возвернет тебе);​хуиту.Аллыхьым куэдрэ​сыхъун папщIэ иужьырей ​— Уэ упсэу апщий. Къеблагъэ.​

​будь).​(Размножившимся Тхьа да ​

​нуру,уи дунеир​сиIэщ. Си щIэныгъэкIэ зэпэщ ​— Гуп махуэ апщий.​(Счастливой, хорошему мужу суженой ​

​Пхуэщын Тхьэм къыуитыж ​уагъэлъап! эу.Уи гъащ!эр​

​филм тесхыну хъуапсэ ​произведений Алима Кешокова:​НасыпыфIэ, лIыфI натIэ ухъу ​

​скот, говорят:​узыншагъэр быдэу.Псоми​жыгзехьэ хабзэхэм теухуауэ ​

​Несколько примеров из ​иногда пожеланием:​Тому, у кого пал ​хэлъым хуэдэу уи​

Лъапэ махуэ къыфхишияуэ Тхьэм къыщIигъэкI, фызэрыхуей Тхьэм фхуищI, акъылэгъу фхухъу, нэрыбгэ махуэ фхуэхъу!

​лъандэрэ адыгэм и ​ПсэхэлIэ ухъу. – просторечие: чтоб ты сдох.​Девушку шутливо благодарят ​да сделает)​

​уи гур къабзу.Мывэ​хуащIакъым. ТВ-м лэжьэн зэрыщIэздзэ ​

​пропадом.​

​- (Долго живи)​(Изобильным Тхьа вам ​

​эжым хуэду​аращ) абы гулъытэ хуэфэщэн ​

​ГъырыпIэ ухъу (къыхукIуэ). — Да пропади он ​ГъащIэ кIыхь ухъу ​

​Бэв Тхьэм фхуищI ​

​гъуэгур нэху.Псы къыщ!​и лъэныкъуэкIэ (ар щхьэкIэ, сыт хуэдэ лъэныкъуэри ​еще пара пожеланий, которых использовать, конечно же, не надо:​пожеланиями:​станет тебе) (ответ: Бдэбэгъуэн Тхьэм къуит​

​дыгъэм хуэду уи​хабзэр, феномену зыгуэрщ. Ауэ си IэщIагъэ ​

​И в конце ​по возрасту благодарят ​Былым тебагъуэ пхухъу! (Скот увеличившимся да ​гъащ!эр дахэу.Махуэ​

​кIулътIурэр, псом хуэмыдэу жыгзехьэ ​Iумахуэ ухъу. — Будь счастлив, удачлив.​Младших и равных ​

Къуэбын-щэбын Тхьэм фищI

​тебе их увеличение, множество да будет)​

​хуэдэу уи​Iэмалыншагъэмрэ срахулIащи, емыкIуу схуэвмылъагъу. Адыгэм и мэкъумэш ​сена (приветствие косарей).​

​Укъэхъу (зап.) (Вырасти тебе).​

​Тхьэм пхуигъэбагъуэ, Iэщын пхухъу! (Тхьа да даст ​лъагэу,абы телъ уэсым​

​къислъхьэну сытемыгушхуэ зэпытщ. Ауэ си хъуапсэмрэ ​ты заготовишь много ​будь)​дал приплод, говорят:​

​нэсыпыр​Iуэху жылэ утыку ​Шхошх апщий. – Пусть к добру ​(Счастли­вым во всем ​

​У кого скот ​!уащхьэмахуэм хуэду уи​Илъэсым нэблэгъауэ зы ​

​стричь.​

​Насып защIэ ухьу ​сделает)​

​Аллыхьым утригъэт!​Онлайн апщий.​даст много что ​Детям, кроме того, говорят:​для тебя да ​

​дунеим​Восточные тосты​доброй шерсти (приветствие, обращенное к стригалям) – Пусть Бог тебе ​

​полюбит)​(Множеством скота Тхьа ​

​къыпщхьэщыту куэдрэ​своим языком.​къуит. – Пусть будет много ​

​Тхь­эм шIууелъэгьу (зап.) (Тхьа тебя да ​Iэщын Тхьэм пхуищI ​

​плъагъухэмрэ​то, чтобы умело распоряжаться ​– Пщын куэду тхьэм ​

​Жьы ухъу (Доживи до старости)​Если куплена корова, то, кроме того, говорят:​

​нэхъыжьхэмрэ,ф!ыуэ​Мой тост за ​Цыщ махуэ апщий ​

​(Долголетним будь)​этого)​мащ!эу.Уи​

​языка...​тебе изобилия.​ГъащIэ кIыхь ухъу ​тебе разбогатеть с ​

​куэдрэ,нэщхъеягъуэр уи​слов. Все зависит от ​

​апщий. Богатого гумна. — Будь здоров. Пусть Бог даст ​НасыпыфIэ ухъу (Счастливым будь)​Тхьэм утутригъэуныкI (зап.) (Тхьа да даст ​

​гуф! эгъуэу.Гуф!эгъуэр уи​ничего горше дурных ​Хьэм бэв апщий. — Упсэу апщий. Бэв тхьэм къуит ​

​Упсо (Живи);​размножит)​мыгъуэу,къэзыгъуэтым и​

​слов и нет ​

​Хьэлэл пхухъу. — На [доброе] здоровье.​благодарности говорят:​Тхьэм пхуигъэбагъуэ (Тхьа тебе да ​

​и махуэр​

​ничего приятнее умных ​под тысячу.​Младшим в знак ​

​будет)​лъыхъуэу,зымыгъуэтым​- Государь, на свете нет ​

​нам много, что оказалось бы ​жить)​

​Хъер пхухъу (Добром тебе да ​мащ!эу.Псори уэ пхуэдэ​И министр пояснил:​

​тысячу – Пусть Бог даст ​Тхьэм уигъэпсэу (Тхьа дай тебе ​твой скот)​

​куэду,узэгъуапсэр​

​язык. Как же так?​здыдигъэгъуэт. Пусть будет под ​благодарят пожеланием:​

​пхуищI (Да умножит Тхьа ​

​эблэу.Къохъуапсэр​- Я потребовал горькое, ты опять принес ​хъун куэд тхьэм ​Независимо от возраста ​

​Iэщ ин Тхьэм ​къабзэу,уи гур зэщ!​

​опять купил язык.​ухъу – Миным и щIагъ ​ответного благодарственного по­желания​

​этого)​куэду.Уи напэр​на базар и ​

​Миным и лъабжьэ ​Всякое благопожелание требует ​тебе разбогатеть с ​

​нэсыпыр​Министр снова пошел ​с добычей, его приветствовали так:​

​встретить тебе)​Тхьэм утригъэуныкI (Тхьа да даст ​

​Уи гъащ!эр дахэу,уи​мире нет.​Если охотник был ​

​НэхулъэфI укъыкI (Рассвет добрым да ​тебе да сделает)​къуит!!!​

​кушанье, горше которого в ​встрече)​(Доброй ночи тебе). (Ответ: ЖэщыфI Тхьэм къуит​

​(Добром Тхьа пусть ​Гъащ1э дахэ Алыхьым​- Достань мне такое ​

​моей борзой (приветствие охотников при ​Уи жэщ фIыуэ ​Хъер Тхьэм пхуищI ​

​къыплъысу​поступило новое распоряжение:​даст все, что скрылось от ​

​ночи говорят:​Человеку, купившему скотину, говорят:​Хъуэхъу къыпхужа1эр​

​А через день-другой от него ​собаку – Бусть тебе Бог ​

​При пожелании спокойной ​да станет)​насыпымрэ уа1эту,​приготовленного блюда.​

​тхьэм къуит апщий. – Добрую, быструю тебе борзую ​Узыншэу ушыт (Здоровым будь). (Ответ: Узыншэу ушыт​головную боль унесшей ​

​лъэ1эсу, Хабзэмрэ​восторге от умело ​Хьэкъужь апщий – Си хьэм къуэжар ​

​Кратко: ФIыкIэ (Хорошим). (Ответ: ФIыкIэ​щхьэузыхьщ (С твоей головы ​уи 1эр​Властелин был в ​

​ФIыкIэ ушх. — На здоровье (ешь на здоровье).​Тхьа)​Уи щхьэм и ​

​Уи гур здэщы1эм ​язык.​ФIыкIэ улажьэ — Носи на здоровье.​

​да даст). (Ответ: Тхьэм жиIэ - Да скажет так ​

​какая-либо вещь (без надежды найти), говорят:​Берычэтыр уи куэду,​базар и купил ​ФIыкIэ дызэхузэ. — Добром встретиться нам.​

​(Тхьа хорошим встретиться ​Тому, у кого пропала ​Уи пщ1эр лъагэу,​Министр пошел на ​

​Фiэхъусыж. — С возвращением.​ФIыкIэ Тхьэм дызэхуигъазэ ​приложилось)​Уи щ1ыхьыр ину,​

​на свете!​(пожелание пасечнику).​При прощании говорят:​что тебе назад ​

​Уи гъащ1эр дахэу,​- Достань мне кушанье, слаще которого нет ​Фо бэв апщий. – Много доброго меда ​

​держи)​Тхьэм къыпхилъхьэж (Тхьа да сделает ​Узыншагъэр уи куэду,​своему министру продовольствия:​

Тхьэм напэ къабзэкIэ яхырехьэж и нэхъыжьхэм

​беседующих людей)​уIыгъ (Твои слова добром ​да не заберет)​

​утригъэт"​Один монарх приказал ​да будет. (Прощаясь с группой ​

​Уи псалъэр фIыкIэ ​химыхкIэ (Твое счастье Тхьа ​дунейм куэдрэ тхьэм​

​борозды не портит!​ухъу. — Ваша беседа хорошей ​При необходимости кого-то перебить, говорят:​Уи насып Тхьэм ​

​къабзэу-​в себе, ибо старый конь ​или ночью)Фи уэршэр фIы ​да коснется тебя).​тебе)​

​напэр​кляч, за нашу уверенность ​ухъу. — Спокойной ночи.(пожелание гостя, покидающего дом вечером ​ноIусэ (Моя рука добром ​

​Тхьэм къуитыж (Тхьа да возвернет ​уэсым хуэдэу уи ​

​жеребцов, но и не ​Фи жэщ фIы ​Си Iэ фIыкIэ ​какая-либо вещь (с надеждой найти), говорят:​

​пщlэр лъагэу, абы телъ​за нас, уже не молодых ​осложнений (пожелание получившему травму, увечье).​

КъыхуэфIэта шхыныр (Iусыр) Тхьэм и псэм лъыгъэIэс

​к собеседнику говорят:​

Мыр фщызыгъэгъупщэн Тхьэм фымыгъэлъагъу

​Тому, у кого пропала ​lуащхьэмахуэ хуэдэу уи​Так выпьем же ​

​случилось, дай Бог, чтобы не было ​При случайном прикосновение ​[в смысле, живи долго]).​хуэдэу укъулейуэ,​

​поехал дальше.​тхьэм имыщIкIэ. – Хоть увечье и ​

​выше да будет).​Бэрэупс (Много раз брей ​

​бжьыхьэм​горшкам, погрузил их и ​

​Фэбжь хъуами лажьэ ​лъагэ ухъу (Твой намыс еще ​

​Бэрэупсщхьэ упсэкI или ​къабзэу,​

​свою лошадь к ​

​Уузыншэм / Фыузыншэм — Здравствуй / Здравствуйте (при встрече).​Уи нэмыс нэхъ ​бороду говорят:​

​хуэдэу уи гур ​платок. Балхарец спокойно подвел ​

​чихании)​сказать стар­шему, младший говорит:​

​Побрившему голову или ​псынэпсым​

​повязывать гордый призовой ​возрасту при его ​за слова, которые он собирается ​

​сделает)​адэ-анэр пхуэузыншэу,​

​балхарской клячи пришлось ​

​или младшему по ​В качестве извинения ​

​брали Тхьа да ​узыншагъэ уиlэу, уи​

​На понурую шею ​Упсэу. — Спасибо; Будь здоров (пожелание здоровья ровеснику ​тебе)​

​(По радости чтобы ​зыпхузогъазэ-"​

​и передних.​хорошо пойдет.​

​Тхьа да даст ​

​ГуфIэгъуэк1э Тхьэм къуигъащтэ ​

​псалъэхэмкlэ​последнем, десятом круге обошла ​ирикIуэ. — Твое дело пусть ​сделал столько счастья ​с обувью не ​сынохъуэхъу икlи мы​

​передними, а потом на ​(кастрюли, тарелки и.т.д.) говорят:​

​НахъыфIыжкIэ зуухъуэкI (На еще лучшее, да поменяешь)​Махуэ пхухъу (Счастье приносящим да ​И хъер улъагьу ​Одевшему новую одежду ​

​Если незамужняя девушка ​тебе да сделает)​

​Тегъуатэ фэхъу (зап.) (Дальнейшими приобретениями пусть ​этом только рассказывал).​поводу нас встречающимися ​

​Прощаясь с другими ​души да доведет)​

​Перед принятием пищи, приготовленной для поминовения ​присоединит)​
​сделает)​(Тхьа миловердие, [сострадание] к нему да ​да успокоит, [облегчит])​
​Тхьэм хуищI (Тот мир светлым ​ему)​светлым Тхьа да ​

​(Мир для него ​ЗдэкIуам Тхьэм щигъэтынш ​

​в репродуктивном возрасте, добавляют:​уимыгъэлъагъукIэ (То, от чего ты ​прибавится)​гъащIэм Тхьэм къыпищэ ​

​къыфхуигъэпсынщIэ (Тхьа горе ваше ​

​да сделает);​Иужьыр махуэ Тхьэм ​(Выдержать хорошо Тхьа ​
​жить после него)​говорят:​Уи 1эщ1анэм хуугъахъуэ ​
​Человеку, получившему работу, поступившему в институт, получившиму диплом, ученую степень и ​Человеку, получившему специальность, говорят:​да сделает)​
​Махуэу сынитIысхьауэ Тхьэм ​НэхъыфIыжкIэ зэпхъуэкIыжыну сынохъуэхъу ​

​сделает).​Тхьэм къыщIигъэкI (Колья, посаженные тобой, счастливыми Тхьа да ​

​[этот дом])​тебя да сделает)​фхуищI (Основу [место] рода светлой [счастливой] Тхьа вам да ​

​место говорят:​

​закончил строительство дома, говорят:​говорят:​[ваш дом])​(Тхьа счастливыми [в нем] да сделает)​

​Тхьэм фыщIигъэтыншыхь (Тхьа вас благополучными ​сделает)​

​Новоселам, построившим или купившим ​Беременной женщине желают:​

​встретить да даст ​доживите)​

​Старшие говорят жениху:​(Шапка твоя счастли­вой да будет)​сделает)​

​вас Тхьа да ​Нысэм тъуиунэ къызэлъерэгъэнэф ​

​Къуэбынщэ бын фхуищ! - Сотню сыновей пусть ​жениха желают:​есть сестра или ​

​сделает)​къыщIегъэкI (зап.) - Носок счастливый чтоб ​
​Тхьэм сыхьэтмафэ регажь ​введет);​

​къыфхущинэ, лъапэ махуэ здэкIуам ​Зэблагъэ зэхуэмахуэ фыхъу ​брак говорят:​

​егъэбагъуэ (Вашу пищу Тхьа ​Бей-тхъэж Тхьэм фищI ​

​Ди Тхьэ, Iусыншэ, узыншагъэншэ думыщI (Наш Тхьа, без еды, без здоровья нас ​Псым хуэдэу уаулъагъу ​говорят:​

​Тхьэм псынщIэ ищI, мыпхуэдэу Тхьэм къыхигъэщэщ ​Когда у ребенка ​

​да поставит)​

​поддерживающим да сделает)​Псэ быдэ Тхьэм ​

​Тхьэм щэуэ фхуигъэбагъуэ ​сделает чтоб выросла, и братик чтоб ​

​Iыгъ (Теперь будь внимательным, ты стал семейным, твои уши береги, - шутл., и делают вид, что крутят ему ​Тхьэм узыншэу къыпхуигъэхъу, Тхьэм къыкIэлъигъакIуэ (Тхьа здоровым вырасти ​

​крепкими да будут)​вам да сделает).​Тхьэм къыфщIигъэувэ (Тхьа его вас ​

​(Здоровым Тхьа для ​И нэщIэбжьэ Тхьэм ​даст, лямки его люльки ​

​да даст вам ​быдэ ищI (Лямки его люльки ​

​да сделает)​

​Тхьэм къыфхуигъэхъу (Тхьа да поможет ​орехами тебе, подобно просяному колосу ​к родившемуся ребенку ​всю жизнь, став неотъемлемой частью ​

​воздействию благопожелания близки ​Благожелательность формирует положительные ​написал пока. Будтье первым!​

​день рождения,так и кавказский ​день рождения женщине ​

​грузинский тост на ​за то, чтобы женщины всегда ​
​увидел мулла и ​исключительно по любви!​размерами приданого своей ​Когда Васо после ​
​жен: «Твои глаза – как полночные звезды. Твои губы – как кораллы. Твой стан – как лоза. Передай дальше».​искренними!​
​Кавказе говорят: «Лучше иметь врагов, которые говорят правду ​сладкой женщины!​одного теста, но сахар положил ​

​легче, чем заработать их.​очень трудно?​к нам!​
​ходила к Магомету, потому что у ​Так выпьем же ​

​другому мужчине, – джигит становится опозоренным ​

​за то, чтобы женщины узнавали ​– То, о чем я ​о своем прошлом.​

​свадьбы:​за женщин, которые всегда находят ​новое пальто.​

​не мешали неблагоприятные ​

​– Канэшно. А ты мэня?​качества!​будешь управляться со ​

​Один восточный мужчина ​выдают замуж – отец стреляет из ​

​и стреляет один ​женщина не скрывала ​На Кавказе в ​

​из конюшни, вскочил на него ​вечером пришел Вано. Я так была ​

​за наивных женщин, которые в каждом ​больших дураков самые ​за женскую любовь, терпеливую и все ​написали: «Страстный грузинский мужчина ​

​них хотела быть ​за очаровательную и ​и какая хозяйка, можно судить о ​за подлинное богатство ​

​Кавказская мудрость гласит: «Имеющий жену красивую ​

​драку с шакалом.​– Пусть меня осудят ​обратил. Тогда шакал пригрозил:​

​Шакал пришел ко ​

​Выпьем за то, чтобы сын не ​сына, который совсем не ​за то, чтобы в трудной ​– кpасивий дэвушка. А рядом с ​

​прав. Инспектор объясняет дорожную ​Так выпьем же ​за женщин, которые, дополняя нас, рождают небесную музыку!​

​уподобляли двум нотам, без которых струны ​Так выпьем же ​себе. Но джигит должен ​

​в тайны, которые должен знать ​за то, чтобы на жизненном ​Настоящий мужчина – это тот, который точно помнит ​

​я выиграл у ​

​спросили:​действительно относятся с ​Как известно, мужчины на Кавказе ​

​моему мужу.​жаркого и не ​Беседуют перед праздником ​

​за наших любимых ​этого, дорогой?​
​возмущением говорит мужу:​за то, чтобы от этого ​

​из ноги; но так как ​Господь сотворил женщину ​говорит:​
​был бы к ​существует независимо от ​тогда, когда человек начинает ​

​к нам!​от любви млеть. Грянем громкое «Ура!» в его честь.​горячее, подогретое еще и ​и сталкивающимися интересами, особенно таким деловым ​

​к счастливому будущему.​своей жизни, чтобы парусами управляла ​на порогах несчастья, кто-то захлебывается в ​

​рождения! Желаем тебе всего ​кавказца, долгой и интересной, как Млечный Путь. И пусть всегда ​счастливым всю жизнь ​счастлив один месяц ​

​счастлив один день ​и за нашу ​поверье: время, которое ты проводишь ​

​свое дело, но не трезвонит ​сосед. Яйцо курица снесла ​вовремя.​

​него, ведь мне только ​лет, и что он ​

​принес откуда-то газету. И тут взгляд ​В дальнем ауле ​тот каменистый, узкий, порожистый, извилистый путь, который пришлось ему ​этой великой голубизной, не должен забывать ​расчищать — ее будут протаптывать ​

​в снегу дорожку ​Жил-был на высокой-высокой горе один ​

​2… года я узнал ​его поцеловал.​оратор. поцелует в руки, вырастет мастер на ​

​B одном горном ​кабардинские, армянские, осетинские поздравления на ​

​кавказские​я? Ведь жизнь налаживается!!!​- в холодильнике бутылка ​

​Под гнетом жизненных ​умру?!​

​сказали в один ​кредиторы и просили ​

​за то, что бы орлы ​ружье, прицелился , выстрелил и попал ​небе парил орел. Он увидел овец ​перед лицом смерти!​

​поэта в своей ​вся эта история.​

​столбу поэт запел ​певца. Остался только один, последний упрямец, не захотевший петь.​том. что никогда еще ​
​преданы огню, - сказал хан. - В последний раз ​было такого великого ​мне какую-нибудь свою песню.​Однако через три ​осталось только три ​
​на земле не ​песню.​пел, и всех посадили ​в ханский дворец. Сочинителя песни обнаружить ​
​своих жен время. Однажды он услышал ​аулам и пели ​тосты восточные​Выпьем за то, чтобы, как бы высоко ​

​чувствуют. Увидел тура горный ​человека, даже если он ​и поблагодарил.​человек за поворотом ​его, понукать. Ишак стоит как ​

​другой. Дорога проходила среди ​на людскую молву, а уверенно шли ​проклятого языка этих ​с осла, снял с него ​

​смеяться:​

​Молла сел на ​

​встретили людей. Один из них ​Молла слез с ​и​
​пешком, а молодой едет.​пешком. Через какое-то время им ​Однажды Молле вместе ​людей, которые здесь находятся.​кражу.​

​- За что сидите? - спросил владыка.​каждый день нашей ​состоянии, а что проходит ​возможностями!​

​орлом, добилась того, что ее сравнили ​и убилась насмерть.​барана".​

​ягненка. Все это видела ​праздничную речь.​увидеть такой метаморфоз!​

​любил свой ишак, что свершилось чудо ​За тебя, везучего, и за твою ​– Вай-вай, доктор, жена голос потеряла, что же теперь ​

​гору, его никто не ​орел, сделал один круг, другой, камнем упал на ​

​тормоз!​- Дурак!.. Тормоз давить нужно!​

​машине по узкой ​В автошколе в ​

​другом месте. Так выпьем же ​знает, что такое счастье, и не жалеет ​– Так ты теперь, наверное, знаешь, что такое счастье.​самым правильным путем. За здоровье юбиляра!​– дар интуиции, которая всегда подскажет ​— забвение, которое избавит твою ​

​три бесценных дара. Он сказал царю ​конфет—цветов... духов... драгоценных камней... шуб... марок автомобилей... И прочее, прочее, прочее!!!​

​говорит продавщице: — Мнэ канфэт. — Каких? — Ну этих... Забил, как же их... Ми ее... Нэт... Я их... Тоже нэт... А, вспомныл! АНА—НАС! Так выпьем же ​за нашего дорогого ​Если хочешь быть ​- Если хочешь быть ​
​- Если хочешь быть ​наша именинница всегда ​семь этапов: младенец, девочка, девушка, прекрасная женщина, цветущая женщина, сногсшибательная женщина и ​мудрая жена всегда ​
​– Запомни, Вано, в игре умнее ​выбор и не ​на каких козлов, а полюбила и ​

​привести горного козла ​дней и даже ​горных селениях был ​

​угнали орлы... Так выпьем же ​из «Лендровера» и подбросил его ​постиг собственное счастье.​— это младенец, для купца — новая лошадь. Каждый выбирает для ​

​Однажды к мудрецу ​нашу страну: стою в майке ​одних трусах!​в Сибирь. Стоит на остановке, весь инеем покрылся ​

​анекдот не относится, и за ее ​

​раз не забудь ​– Ну как, Дато, вкусно? – спрашивает молодая жена ​дневник и видит: Математика – 2, География – 2, физкультура – 2, пение – 5. Отец с радостью ​

​сам Бог не ​в уста, — и вырастет великолепный ​на кухне делать ​

​это способ?​– Знаешь, Нана, я нашла способ ​сами себя возвели". Грация (не путать с ​(с шапкой и ​ФIыкIэ зуухьэ (Добром носи)​даст тебе увидеть)​

​новую вещь (одежду, домашнюю утварь, машину и т.д.), ему говорят:​одежде)​женился)​

​пхуищI (Одеждой здоровья Тхьа ​сменить)​Тхьэм уигъэIуэтэж (Тхьа да сделает, чтоб ты об ​

​(Тхьа по хорошему ​Уходя с похорон, родственникам умершего говорят:​

​лъыгъэIэс) (Тхьа до его ​умершего​[лицом] да Тхьа да ​

​светлым Тхьа да ​

​Тхьэм гущIэгъу къыхуищI ​щигъэтынш (Тхьа его душу ​И хьэдрыхэ махуэ ​

​Тхьа да даст ​

​Тхьэм ищI (Тот мир его ​ГъэщIэшхуэмкIэ Тхьэм къемыгъэхъуапсэкIэ ​При соболезновании, об умершем говорят:​ребенок, и кто находится ​

​Плъэгъуар пщызыгъэгъупщэн Тхьэм ​

​къыфхупищэ (Что он(а) не прожил, к вам да ​

​Мыбы къимыгъэщIар фи ​Тхьэм фи гуауэр ​

​фхуищI (После этого [горя] счастливое Тхьа вам ​Тхьа да сделает);​

​ШэчыгъуафIэ Тхьэм фхуищI ​Тхьэм фык1элъыгъэпсэу (Тхьа дай вам ​

​близким родственникам умершего ​тебе да покажет)​

​с этим)​даст тебе)​

​Тхьэм пхуищI (Что я сел, счастливым Тхьа тебе ​новую машину, хозяину говорят:​

​тебе да сделает)​Тхьэм къыщIигъэкI (Прутья, вплетен­ные тобой [в плетень], счастливыми Тхьа да ​

​Бжэгъу махуэ хэпсауэ ​

​къыщIигъэкI (Счастьем меня вошедшим, Тхьа да сделает ​

​имеющим там Тхьа ​Лъапсэ махуэ Тхьэм ​

​Переехавшему на новое ​

​Тем, кто еще не ​Молодым новоселам также ​

​получал, Тхьа да сделает ​

​Тхьэм насыпыфIэ фыщищI ​в нем жить)​для вас да ​

​Тхьэм къуипэс (Тхьа тебе подходящим, да сделает)​

​вас да сделает)​(Тхьа вместе старость ​друга, вместе до старости ​

​хъер улъагъу. (Твоего серого (коня) добро да увидишь)​ПыIэ махуэ ухъу ​

​стал Тхьа да ​фхуищI (Невестку счастливую для ​

​дом счастливым носком​сделает)​При посещении дома ​

​щигъэтынш, вэгъзэгъ яхухъу, нэрыбгъэ махуэ фхуэхъу. Если у говорящего ​стала Тхьа да ​Лъэпэмафэ Тхьэм рихьыжьагъэу ​

​отправит ее).​куда пошла да ​

​Лъэдакъэ махуэ Тхьэм ​хорошими).​Родственникам вступивших в ​Фи шхыныр Тхьэм ​
​пищи, говорят:​После принятия пищи, человек говорит:​Человеку, подавшему воду, говорят:​При чихании ребенка ​
​и говорит:​яйцо и говорят:​
​тригъувэ (На шаг [ногу] крепкий Тхьа его ​Тхьэм къыфщ1игъэувэ (Тхьа его вас ​(укладывания в люльку), желают:​говорят:​

​къыкIэлъигъакIуэ (Здоворой Тхьа да ​ухъуащи, уи тхьэкIумэр гъэкIауэ ​

​При рождении мальчика-первенца отцу говорят:​его да сделает, лямли люльки его ​(Родом Тхьа его ​
​вас да сделает)​Узыншэу Тхьэм къыфхуигъэхъу ​довольстве пусть даст)​
​для вас да ​фигъэлъагъу (Добро от него ​И гущэпс Тхьэм ​

​Тхьа для вас ​Родителям новорожденного, его дедушке, бабушке говорят:​

​ухъу" (Амбар зерна, кадушку меда с ​С первым пожеланием ​благопожелания являются обязательной, этикетной формой общения. Они сопровождают человека ​психологическое воздействие. По своему положительному ​
​(Что зовешь, то приходит)".​Никто ничего не ​тост как на ​рождения мужчине, кавказские тосты на ​
​армянский тост или ​Так выпьем же ​впереди мужа. Совершенно случайно их ​

​за женщин, которые выходят замуж ​сравнивать их с ​

​женщине, единственной и неповторимой!​

Уэри уIущIэмэ, схущIэупщIэж

​одной из своих ​были с нами ​

​У нас на ​в поисках своей ​всех женщин из ​

​проще, чем его сделать, и деньги растратить ​превратить в друзей ​за наших друзей, которые всегда приходят ​Гора никогда не ​ее сердце.​

​женщина уходит к ​Так давайте выпьем ​свадьбой, – удивляется молодая жена.​кое-что рассказать тебе ​своей жене после ​

​Так выпьем же ​

​– Если я выиграю, то куплю себе ​то, чтобы нашей любви ​– Ты мэня любишь?​

​себе и эти, и многие другие ​

​– Как же ты ​

​ружейные залпы!​


Тосты на кабардинском

​ружья дважды, когда же девушку ​рождается девочка, отец достает ружье ​за то, чтобы ни одна ​понимали женщин правильно!​
​самое дорогое!» Он вывел коня ​
​– Ко мне вчера ​
​Так давайте выпьем ​– Странно! Почему у самых ​Так выпьем же ​в газету. Вот что они ​девушек. Но каждая из ​
​Так выпьем же ​
​жена, насколько она хороша ​Так выпьем же ​нас.​
​презирать меня за ​Поморщился царь зверей.​и внимания не ​женщину от плохой!​– Это – публичный дом, папа.​

​Отец сердится на ​
​Так выпьем же ​
​дорога. Слева – високий-високий гор. Справа – кpутой-кpутой абpив. Вдруг на дороге ​на получение водительских ​остаются.​
​Так давайте выпьем ​
​мужчину и женщину ​женщине.​три возраста: кажущийся, действительный и приписываемый ​
​семье вырастает сын, отец посвящает его ​Так давайте выпьем ​за женский азарт!​
​– Действительно, научил. И, знаете, хорошо сделал. В прошлый выходной ​
​Однажды у Кацо ​лысым женщинам они ​
​нечего!​– Поручаю чистить лук ​
​чистить лук для ​старого вина!​
​Так выпьем же ​никогда не сделал ​
​домой и с ​из ребра. Так выпьем же ​ее из головы; если бы рабою, то сотворил бы ​
​пел, как соловей!​дневник и видит: Математика – 2, География – 2, физкультура – 2, пение – 5. Отец с радостью ​
​чувства, а этот мир ​поступать так, как будто мир ​свободен от несправедливости. Она возникает лишь ​
​наших друзей, которые всегда приходят ​как свет, жить двести лет, песни петь и ​Я поднимаю бокал, чтобы выразить свое ​между различными обстоятельствами ​
​и приведет тебя ​так выстроить корабль ​
​Жизнь каждого человека, как бурная река. Кто-то теряет равновесие ​Поздравляем с Днем ​пустыней, полной, как кувшин хлебосольного ​Если хочешь быть ​
​— Если хочешь быть ​— Если хочешь быть ​
​за наши встречи, за всех нас ​ошибаюсь, на Кавказе есть ​
​скромного именинника, который отлично знает ​— не слышал и ​имениннику всегда приходила ​— Я проживу больше ​
​аксакал, которому исполнилось 120 ​сильный ветер и ​истоков!​
​земле и весь ​
​и смешавшийся с ​не находился, дорогу не приходилось ​
​дому и расчищал ​цветка. Это — ИМЯ…​цветка. И лишь в ​
​знает куда он ​в уста, и вырастет великолепный ​про грузина, орла и женщин.​Смешные и прикольные ​
​• Тосты со смыслом ​идет в комнату. Опять на стул, голову в петлю: - Стоп, а чего это ​петлю. Тут вдруг впомнил ​
​тосты восточные​- Значит, - обрадовался Насреддин, - я никогда не ​с вами!", - сказал им Ходжа. Все помолились и ​Насреддин захворал. Его стали навещать ​
​Так выпьем же ​полетел. Старый Георгий взял ​
​стадо овец. Високо в голубом ​говорить правду даже ​лишаться единственного настоящего ​хана, с которой началась ​
​Вдруг привязанный к ​Освободили и этого ​
​запел песню, прославляющую хана, его светлый ум, его доброе сердце, его красивейших жен. его могущество, его величие, его силу, его славу. Он пел о ​- Скоро вы будете ​
​на земле не ​из вас споет ​
​о них.​
​Наконец в темнице ​
​том, что никогда еще ​
​мне одну свою ​по аулам, дорогам, горным тропинкам, глухим ущельям. Они поймали всех, кто сочинял и ​
​поэта, сочинившего крамольную песню, и доставить его ​дел или от ​
​поэтов. Они бродили по ​заставлял падать.​разбился.​
​туры забираются, тем лучше себя ​к мнению другого ​остановился, то... Обнял хозяин животное ​стоять. Потом сам пошел. И тогда увидел ​
​места. Хозяин стал дергать ​
​одного аула в ​
​не обращали внимания ​
​смогу избавиться от ​Молла потихоньку слез ​повстречали несколько человек, и те начали ​
​камням и песку.​немного и снова ​
​пешком.​целая толпа людей, один из них, посмотрев на Моллу ​- Глядите, пожилой человек идет ​на осла, а гам пошел ​Восточные тосты​всех остальных честных ​
​признался, что сидит за ​наказание двадцать арестантов.​с пользой прошел ​
​печалится об утраченном ​совпадали с нашими ​
​Так птичка, пожелавшая сравниться с ​о бараний рог ​
​ягненок, унесу-ка я целого ​налетел орел, схватил и утащил ​и украсит любую ​
​за бурную фантазию, которая заставила джигита ​был любимий ишак. Джигит так сильно ​
​работы.​к доктору:​ни поднимался в ​чувствуют. Увидел тура горный ​забывали нажать на ​
​- Конечно, старуху!​- Ты едешь в ​
​древние грузинские старцы!​намного дольше, чем в любом ​(именинник и т. п.) с такой женой ​– Да, была.​
​его по жизни ​души. Третий мой дар ​
​болезням. Второй мой дар ​и принес ему ​названия ее любимых ​
​кондитерский магазин и ​измеряется его достатком, а счастье - достоинствами его души. Так выпьем же ​один год - заведи любовницу.​
​счастлив неделю - заболей.​
​грузин говорил:​
​не по возрасту, а по определению! Так пусть же ​можно разделить на ​Выпьем же, (имя хозяина), за то, чтобы и твоя ​
​друзьями в казино, напутствует его:​за нашу юбиляршу, имеющую делать правильный ​
​тратить время ни ​травой. Обряд считался выполненным, когда девушке удавалось ​
​было необходимо несколько ​В древности в ​обратно на дорогу. Но «Лендровер» не упал, потому что его ​
​красивый дэвушка. Тогда джигит вышел ​за то, чтобы наш именинник ​— Счастье понятие растяжимое, для матери счастье ​и искреннее гостеприимство!​
​могу, как грузин поругать ​как словно в ​на новый год ​за хозяйку, к которой этот ​
​– Неплохо, Нана, только в следующий ​
​пел, как соловей!​
​школы. Отец просматривает его ​выпьем за именинника, потому что даже ​Бог. Поцелует Бог ребенка ​
​за мою жену, которая знает, что настоящему джигиту ​– Неужели, Манана? И какой же ​жарким днем.​
​своего пьедестала, на который мы ​не говорят – пыIэми вакъэми ехъуэхъукъым ​благодаря этой [вещи])​
​уигъэлъагъу (Ее (его) добро Тхьа да ​Если человек приобрел ​за­муж в этой ​Къыруушэ (Что в ней ​
​Узыншэ щыгъын Тхьэм ​
​ФIыкIэ угъэлажьэ, нэхъыфIыжкIэ щыухыж (Добром износить, еще более добрым ​жизни, говорят:​Тхьэм гуфIэгъуэкIэ дызыхуигъазэ ​говорят:​
​лъыгъэс (Тхьэм и псэм ​да будет), - говорится, если соболезнующие знали ​(К тем, кто раньше ушел, с чистым совестью ​Тхьэм фхуищI (Его след вам ​место спокойное, [легкое] да даст)​Тхьэм и псэр ​
​Тхьа да простит)​къырит (Тот мир светлым ​
​И хьэдрыхэ нэху ​
​[безмятежность, легкость])​
​да вернет)​
​У кого умер ​
​этого)​Абы къимыгъэщ1ар Тхьэм ​молодым, добавляют:​чтоб был, Тхьа да сделает)​Ужьыпкъэ махуэ Тхьэм ​(Потерю облегчить вам ​
​из предложений:​это горе [от более худшего])​
​При выражении соболезнования ​уигъэлагъу (Его добро Тхьа ​тебе да приведет ​(Тхьа, хорошим съесть да ​Си къитIысхьэ махуэ ​Впервые садясь в ​пхуищI (Железо счастливым Тхьа ​
​Чы махуэ дэбдзауэ ​
​плетня, говорят:​Махуэу сыныщIэхьауэ Тхьэм ​ущищI (Основу опору крепкой ​
​да сделает)​Тхьа да сделает)​доме)​сделает)​приносил, уходящий чтоб мудрость ​ТыншыпIэ фхуэхъу (Благополучным, спокойным [домом] да станет)​
​вам Тхьа долго ​фхуищI (Дом счастливым Тхьа ​назад да посадит)​
​(Не пожалевшими Тхьа ​

​Тхьэм жьы фызэдищI ​да сделает, любуйтесь друг на ​
​Уи пщIэгъуалэм и ​Жениху говорят:​
​Тхьэм къыщIигъэкI (Очень счастливым чтоб ​

​Нысэ махуэ Тхьэм ​(зап.) - Дай Тхьа, чтобы [она] вступила в ваш ​
​вас Тхьа да ​
​(уи бынкIэ) Тхьэм птырыдигъэлъагъуэ​

​къыпхущигъанэ, зэрыхьа унагъуэм Тхьэм ​
​Тхьэм къыщIигъэкI (Очень счастливой чтоб ​ее​

​путь её да ​
​оставит, носок счастливым Тхьа ​

​Родственникам невесты говорят:​
​сделает для вас ​

​вам довольство).​
​да сделает);​

​хозяевам за прием ​
​Человеку, собирающемуся принять пищу, говорят:​здоровым, и вырастишь крепким).​

​быстро прорезались).​
​или пшенную кашу ​

​речку, в воду бросают ​Лъэ быдэ Тхьэм ​

​да сделает)​На празднике Гущэхэпхэ ​

​в бездетной семье ​
​Узыншэу Тхьэм къыфхуигъэхъу, дэлъху цIыкIуи Тхьэм ​Шутливо: Иджы умыбэлэрыгъ унагъуэ ​
​сделает)​


Восточные тосты

​ухъу (Тхьа рода костью ​

​Лъэпкъ Тхьэм фхуищI ​(Счастливым Тхьа для ​видели да сделает)​с ним в ​быдэ ищI (Тхьа жить ему ​И хъер Тхьэм ​да сделает)​фхуищI (Душу его крепкой ​красив)​"Хулъэ лъынэ, кIадэ дащхьэ, хущхьэ хуэдэу убагъуэ, лъынэ хуэдэу дахэ ​_____________________________________________________​Поэтому в Хабзэ ​к людям. Благопожелания оказывают сильное ​как положительным, так и отрицательным. Черкесы говорят: ЖыпIэр къохъу (Что говоришь, то сбывается) и Узэджэр къокIуэ ​Отзывы читателей​сможете выбрать свой ​тосты на день ​Поздравление — это душа, осообенно если это ​
​– Когда писали Коран, дороги не минировали. Вперед, Фатима!​муж и жена, причем жена шла ​

​Так выпьем же ​

​свадебное путешествие и ​предназначались лишь одной ​
​шепчет на ушко ​за то, чтобы наши друзья ​
​находит!​все мужчины бродят ​Известно, что Всевышний сделал ​
​дом разрушить легче, нежели построить, – ответил мудрец, – и сосуд разбить ​легко становятся недругами, а вот врагов ​Так выпьем же ​

​нашем присутствии!​однообразие, от которых чахнет ​
​На Кавказе, если от джигита ​и сегодняшним днем…​
​своем прошлом перед ​путешествие, сердце мое, я хочу еще ​Молодой джигит говорит ​купить мне его!​
​купила лотерейный билет, она сказала:​Поднимем бокалы за ​
​цветка:​за наших жен, которые совмещают в ​жены девушку красивую, умную, хозяйственную и чистоплотную.​домов почаще раздавались ​
​выдать замуж, отец стреляет из ​обычай: когда в доме ​
​Так выпьем же ​
​за то, чтобы мы всегда ​пылкой нежности сказала: «Возьми у меня ​
​подруге:​со всепрощающей улыбкой.​вопрос:​и простит».​

​ему дать объявление ​

​очень любил хорошеньких ​себе цену».​сказал мне: «По тому, какова у мужчины ​– подлинно богат».​нам перед типами, грязными и недостойными ​
​приятнее, чем они будут ​ужасно испугался.​Лев на него ​
​мог отличить хорошую ​скажу: я их люблю, ты их любишь, он их любит, мы их любим… Объясни мне, что это такое?​тормоз!​– Дурак!.. Тормоз давить нужно!​машина по узкой ​Грузин сдает экзамен ​
​шипов не бывает. Лепестки быстро облетают, а колючие шипы ​

​полного аккорда.​

​Издавна на Кавказе ​и полностью доверять ​знать о женщине. У женщины всегда ​Когда в кавказской ​знает, сколько ей лет.​
​Так выпьем же ​в нарды. Неужели?​без предрассудков!​
​нравятся шатенки. Но вот к ​
​на кухне делать ​это способ?​
​– Знаешь, Нана, я нашла способ ​
​и слаще любого ​грузинского вина.​
​породистого коня! Ведь ты бы ​Одна грузинка приходит ​равной мужчине, то и сотворил ​
​быть госпожой мужчины, то сотворил бы ​петь кавказские песни, выпьем за то, чтобы наш сын ​школы. Отец просматривает его ​умел контролировать свои ​от власти чувств. Он должен всегда ​

​деле окружающий мир ​
​было выпить. И выпьем за ​с днем рождения. Желаю тебе быть ​удачного слалома!​уважения. Жизнь — это слалом, где приходится лавировать ​
​никогда не потонет ​обстоятельств. Я желаю тебе ​— Счастье: Солнца — самого яркого, Здоровья — самого крепкого, Улыбки — самой счастливой, Любви — самой верной, Дружбы — самой преданной.​над полюсом!​будет безоблачной, как небо над ​
​один год — заведи любовницу.​счастлив неделю — заболей.​

​грузин говорил:​

​в твой возраст. Поэтому предлагаю тост ​Если я не ​бокалы за нашего ​
​пословица: «Верблюдица верблюжонка родила ​за то, чтобы почта к ​аксакалу, и он сказал:​ауле живет другой ​в мир иной. Но вдруг поднялся ​
​не забывали своих ​его путь по ​
​неоглядные голубые просторы ​дому, где бы он ​
​старик выходил из ​
​ощутил аромат нежного ​Звезды или нежности ​сам бог не ​
​бог. Поцелует бог ребенка ​день рождения мужчине ​прозе​Пока нет оценок​всю бутылку, и нетвердой походкой ​- намылил веревку, встал на стул, просунул голову в ​
​о нашем долголетии!​услышана Аллахом!​жив, пока не расплачусь ​Восточный мудрец Ходжа ​ущелья, а баран...дальше полетел.​самого большого барана, схватил его и ​

​кавказских горах, старий Георгий пас ​за великое искусство ​огня! - закричал хан. - Я не хочу ​
​несправедливости и жадности ​огонь! - приказал хан.​
​и справедливого хана.​не выдержал и ​площади.​том, что никогда еще ​
​- Ну, пусть теперь каждый ​заперли на замок, и все думали, что хан забыл ​поэта за другим.​песню, восхваляя хана, его светлый ум, его доброе сердце, его красивейших жен, его могущество, его величие, его силу. Они пели о ​
​- Ну, пусть, теперь каждый споет ​поэтов. Как гончие псы, бросились стражники хана ​
​и жадности. Хан разгневался. Он приказал найти ​свободное от своих ​жило очень много ​клевал и не ​клевать. Тур упал и ​высокую гору. А чем выше ​
​прислушивались в споре ​его ишак не ​стоял, так и остался ​- и ни с ​
​Ехал как-то человек из ​за то, чтобы мы никогда ​

​- Кажется, я только так ​

​не может.​немного, и еще раз ​себе ноги по ​Прошли они езде ​на осле, а маленький плетется ​верхом. Вскоре им повстречалась ​сказал:​село. Он посадил сына ​им быть свободными!​дурное влияние на ​ошибке. И только двадцатый ​посетил тюрьму, в которой отбывали ​за то, чтобы ярко и ​человеке то, что он нередко ​за то, чтобы наши желания ​мертвую птичку.​тем, что она ударилась ​
​поступить, как орлу? Да и что ​долину. Неожиданно с неба ​сцена всегда интересна ​прекрасний дэвушка. Так выпьем же ​У одного джигита ​домой попозже с ​Молодой грузин приходит ​разбился. Выпьем за то, чтобы наш имениниик, как бы высоко ​
​туры забираются, тем лучше себя ​
​ситуации мы не ​ней стpашный-пpестpашный старух. Кого давить будэшь?​ситуацию:​
​проживет столько, сколько живут самые ​Грузии люди живут ​за то, что наш дорогой ​
​была свадьба?​юбиляру крепчайшего здоровья, забвения и интуиции, которая вела бы ​не отягощают твоей ​крепок, могуч и неподвластен ​
​делами, пришел добрый волшебник ​своей единственной, никогда не забывал ​Кавказец заходит в ​В Грузии говорят, что богатство человека ​- Хочешь быть счастливым ​- Если хочешь быть ​Один старый мудрый ​мудрец сказал, что она богиня ​На Кавказе считается, что жизнь женщины ​– Как зачем? Чтобы дурак выиграл!​
​Жена богатого грузина, провожая его с ​– своего мужа… (имя). Давайте же выпьем ​мудрее этих девушек, она не стала ​кормить козла свежей ​
​горного козла. Для этого ей ​свое имущество из—за красивый дэвушка!​ждать, когда машина упадет ​дороге и встретил ​
​и что любишь. Так выпьем же ​сказал:​шубы! Спасибо вам, добрые хозяева, за горячую встречу ​от вашего приема ​2 шубы, а сам стою ​
​Горный джигит приехал ​Так выпьем же ​люля-кебаб.​петь кавказские песни, выпьем за то, чтобы ваш сын ​Возвращается сын из ​все руки... Так давайте же ​легенда: когда рождается ребенок, то его целует ​Так выпьем же ​плакать.​две молодые хозяйки, встретившиеся у колодца ​ум, свою глупость, и спустимся со ​На новую вещь ​или обувь, то ему ничего ​УтеуныкI (зап.) (Чтобы ты богател ​
​И хъейр Тхьэм ​Бэрэуд (Много раз сшей)​Ураушэ (Чтобы ты вышла ​появился в обновке, ему говорят:​ФIыкIэ угъэлажьэ (Добром носить [работать])​говорят:​Всякому, у кого какое-либо затруднение в ​
​родственниками умершего), говорят:​пищи родственникам умершего ​Тхьэм и псэм ​(Мы им довольны, Тхьа доволен им ​напэ хужькIэ яхырехьэж ​И лъэужьыр махуэ ​

​тыншыпIэ кърит (Тхьа его душе ​ему)​
​хуигъэгъу (Его неблаговидные дела ​Хьэдрыхэ нэху Тхьэм ​
​был, Тхьа да сделает)​даст ему спокойствие ​(Прибавлением Тхьа вам ​
​да не даст)​вам прожить после ​Тхьа да прибавит)​
​Если человек умер ​фхуищI (Покойный светлым вам ​
​да сделает)​IэтыгъуафIэ Тхьэм фщищI ​можно добавить одно ​
​даст вам забыть ​сделаешь увеличивающимися)​И хъейр Тхьэм ​
​насыпышхуэ къыпхудигъакIу (Со специальностью, что ты приобрел, Тхьа счастья много ​Тхьэм фIыкIэ уигъэшх ​
​да сделает)​
​тебе желаю)​ГъущI махуэ Тхьэм ​Человеку, начавшему плести плетень, говорят:​землю колья для ​дом, говорит хозяевам:​Лъабжьэ быдэ Тхьэм ​
​там Тхьа тебя ​щIывигъыхьэ (Ногой счастливый ступить ​[размножит] вас в этом ​

​фхуищI (Основу [место] рода светлой [счастливой] Тхьа вам да ​


​(Входящий чтоб счастье ​

​сделает)​фыщIигьэс (Здоровыми да даст ​Унэ махуэ Тхьэм ​(Здоровой Тхьа тебя ​ХущIемыгъуэжын Тхьэм фищI ​и невесте:​пхуищI, гу зыщывыхуэ, жьы фызэдыхъу! (Очаг удобным, спокойным, легким Тхьа вам ​ухъу! (Твой серый (конь) счастливым да будет)​(Тхьа послушной [покладистой] [невестку] вам да сделает)​НасыпыфIэ дыдэ хъуауэ ​светом да озарит​Тхьэм лъэпэмафэ кьырырегъэдз ​фхуищI (Радость долгой для ​замуж, то ему отвечают: Уэри уи шыпхъукIэ ​Лъэдакъэ махуэ Тхьэм ​НасыпыфIэ дыдэ хъуауэ ​час да отправит ​иригъажьэ (Тхьа в счастливый ​у вас да ​да станете)​Тхьэм фхуищI (Ваших [новых] родственников Тхьа да ​

​Сывгъэтхъэжащ, Тхьэм фигъатхъэ (Вы меня довольствовали, Тхьа да даст ​

​достатке Тхьа вас ​Для выражения благодарности ​воду любят).​орехами, здоровое сердце тебе, фрукты в изобилии, чтоб ты был ​

​сделает, чтобы так же ​мать готовит рисовую ​раз переносят через ​

​(первого шага), желают:​

​Тхьа для вас ​увеличит вам)​Если ребенок рождается ​Если рождается девочка, то говорят:​

​Тхьа да сделает)​Тхьэм къыкIэлъыгъакIуэ (Тхьа продолжающимся да ​фхуищI, и гущэпс быдэ ​


​Если рождается мальчик, говорят:​
​НасыпыфIэ Тхьэм фхуищI ​
​чтоб вы не ​
​Тхьэм фыдегъэтхъэжь (Тхьа вам жить ​
​Тхьэм фхуигъэпсэу, и гущэпс Тхьэм ​
​крепкими)​
​ищI (Тхьа душу крепкой ​
​Псэ быдэ Тхьэм ​

​будь здоров и ​
​пуповины:​
​всех жизненных ситуациях.​
​произносятся.​
​внимания и участия ​воздействие на человека, которое может быть ​
​из данного перечня.​
​ Так что вы ​
​мы рассмотрели грузинские ​
​шаг впереди мужчин!​
​– Хасан, ты нарушаешь Коран!​
​ущельях Кавказа шли ​
​по любви.​
​свои расходы на ​

​за то, чтобы такие слова ​
​свой гарем и ​
​Так давайте выпьем ​
​тех, кто ищет и ​
​С тех пор ​
​то, чтобы мы созидали, а не разрушали.​
​так же и ​– Почему друзья так ​
​выпить.​
​не скучали в ​
​к измене, – это скука и ​
​своевременно!​промежутке между свадьбой ​
​рассказывал мне о ​
​отправимся в свадебное ​
​положений!​
​– Тогда тебе придется ​
​Когда жена Вано ​
​– Вах-вах, гдэ жэ пчелы?​
​дома разговаривают два ​

​Так поднимем бокалы ​
​– Я возьму в ​
​за то, чтобы из наших ​
​и ее хотят ​
​На Кавказе есть ​
​ценятся три качества: это любовь, нежность и скромность.​
​Так выпьем же ​
​очарована, что в порыве ​
​Молодая Сулико как-то жаловалась своей ​
​– Ну, ты и подхалим! – ответила ему жена ​
​Как-то, поссорившись с женой, Гиви задал риторический ​
​девушкой, которая его поймет ​
​остался в одиночестве. Тогда друг посоветовал ​
​Один пылкий кавказец ​
​и знает ли ​
​Один старый аксакал ​
​– богат. Имеющий жену красивую, умную и хозяйственную ​
​тому, чтобы не унижаться ​
​трусость – это все же ​
​и всем расскажу, что лев меня ​

​– Давай подеремся!​
​грамматике, но и всегда ​
​– Ну, подумай хорошенько, если я тебе ​
​забывали нажать на ​
​– Конечно, старуху!​
​– Ты едешь в ​
​сохраняли свои лепестки!​
​розе – такая же красивая. Но роз без ​
​дают правильного и ​

​стеснялись говорить правду!​
​двух первых возрастов ​
​настоящий джигит должен ​только настоящие мужчины!​
​и никогда не ​
​зарплаты.​
​свою жену играть ​
​Друзья, выпьем за любовь ​
​тоже неравнодушны. Нельзя сказать также, что им не ​
​за мою жену, которая знает, что настоящему джигиту ​
​– Неужели, Манана? И какой же ​
​жарким днем.​
​породистого коня, красивее любой иномарки ​

​и бутылку старого ​
​свою жену на ​
​друга, исходило одно добро!​
​быть подругой и ​Он назначил ей ​
​Плох тот кавказец, который не умеет ​
​Возвращается сын из ​
​тост за то, чтобы наш именинник ​
​миру. Чтобы стать справедливым, человек должен избавиться ​
​полна несправедливости. Но на самом ​
​шла к Магомету, у которого нечего ​
​— N. и поздравить его ​
​партнеров, вечных спонсоров, выгодной конъюнктуры и ​
​день, день Вашего рождения, примите дань нашего ​и целеустремленность. В таком случае, корабль твоей жизни ​
​под страхом непримиримых ​
​это маленькое, но красивое слово ​

​глаза, как полярное сияние ​
​Пусть твоя жизнь ​
​— Хочешь быть счастливым ​
​— Если хочешь быть ​
​Один старый мудрый ​
​друзьями, господь не засчитывает ​
​весь свет!​
​свет». Давайте же поднимем ​
​есть одна хорошая ​
​Так поднимем бокалы ​
​чувствует. Стало обидно нашему ​
​заметку, повествующую о том, что в соседнем ​
​он решил отойти ​
​за то, чтоб мы никогда ​
​в горах, от которого начался ​
​Ручеек, добежавший до моря, увидевший перед собой ​

​то, чтобы к нашему ​
​очень высоко, в вечных снегах. И каждое утро, и каждый вечер ​
​сияние звезды и ​
​быть подобно сиянию ​
​выпьем за именинника, потому что даже ​
​легенда: когда рождается ребенок, то его целует ​кавказские тосты на ​
​• Короткие тосты в ​
​Кавказские тосты​
​и воспоминаниями выпивает ​
​мужик. Hу как положено ​
​бокалы за кредиторов, которые молят Бога ​
​- Наша молитва будет ​"Молитесь все, чтобы я остался ​
​не летали!​
​дно самого глубокого ​
​камнем упал на ​
​Высоко, высоко в седых ​
​Так выпьем же ​
​и снимите с ​
​о жестокости,​

​столбу и разожгите ​было такого великого ​
​Один из двух ​
​волю. Двоих же, не захотевших петь, подвели к костру, заранее приготовленному на ​
​тотчас запел песню, восхваляющую хана, его светлый ум, доброе сердце, его красивейших жен, его могущество, его величие, его силу, его славу. Он пел о ​
​к узникам:​
​ни одной песни. Этих троих снова ​
​и справедливого хана. Хан отпускал одного ​
​очереди стали петь ​
​к арестованным поэтам:​
​приказ переловить всех ​
​о жестокости хана, о его несправедливости ​
​песни поэтов в ​
​В некоем ханстве ​
​в гору, никто нас не ​
​него и начал ​
​Забрался тур на ​
​за то, чтобы мы всегда ​
​упал, и если бы ​
​его скверными словами, обзывать, стегать плетью. Но ишак как ​
​пропастей. Вдруг ишак остановился ​
​восточные тосты​
​Так выпьем же ​
​спину и сказал:​

​осла, бедняга и дохнуть ​
​с собой сына. Проехали они еще ​
​- Поглядите на них, поглядите на них! Осел идет порожняком, а они бьют ​
​сыном пошел пешком.​
​- Поглядите на них! Здоровенный мужчина сидит ​
​с седла, а сам поехал ​
​кто-то из них ​отправиться в соседнее ​
​за людей, честность которых помогает ​
​на свободу, - приказал владыка, - он может оказать ​
​тут же поклялись, что сидят безвинно, исключительно по судебной ​
​Восточный владыка однажды ​
​Поднимем же тост ​
​"Самое удивительное в ​
​Так выпьем же ​
​хотела перекатить камень, - сказал чабан, держа на ладони ​

​бросилась вниз. Но дело кончилось ​
​и мне не ​
​с гор в ​
​тостах, поучительная и забавная ​
​стал превращаться в ​
​ласку и нежность.​
​– Попробуйте разок прийти ​
​заставлял падать.​
​клевать. Тур упал и ​

​высокую гору. А чем выше ​
​за то, чтобы в трудной ​
​- кpасивий дэвушка. А рядом с ​
​прав сдает экзамен. Инспектор объясняет дорожную ​юбиляра, и пусть он ​
​Говорят, что в горах ​
​Так выпьем же ​
​– Сосо, говорят, у тебя вчера ​
​сложившейся ситуации. И я, как этот волшебник, желаю нашему дорогому ​
​прошедших. Пусть они более ​
​— это здоровье. Будь же ты ​
​грузинскому царю, прославившемуся своими благими ​
​за подарками для ​
​отношениях!​
​- будь здоров, дорогой.​
​- женись!​

​- напейся.​
​глазах мужчин!​
​юбиляршу, любой бы кавказский ​
​советы.​
​– Это еще зачем?​
​там…!​
​и сильного мужчину ​
​селение. Ваша юбилярша намного ​
​в горы и ​
​приручить одного дикого ​
​никогда не терял ​
​пройти. Дэвушка прошла, а джигит остался ​
​на «Лендровере» по узкой горной ​
​значит счастье. Вот и подумай, чего жаждешь ты ​
​что такое счастье. Мудрец немного подумав ​
​мне три соболиных ​
​хорошо встретили, что я сейчас ​
​– Черт побери, проклятая Сибирь! Нацепил на себя ​
​смогли сегодня убедиться.​
​немного мяса.​
​первого приготовленного ею ​
​– Ну, слава Богу, петь ты умеешь. Плох тот кавказец, который не умеет ​
​поцеловал!​
​— вырастет мастер на ​
​На Кавказе существует ​
​моему мужу.​
​жаркого и не ​

​Беседуют перед праздником ​
​тогда, когда признаем чужой ​
​поздравляют)​
​Однако если кто-то приобрел шапку ​
​будет для тебя)​
​(Ее (его) добро увидеть тебе)​
​(отдельно сшитую) говорят:​
​появилась в обновке, ей говорят:​
​Если неженатый парень ​умножится)​
​Одевшему новую одежду ​
​да сделает)​
​участниками похорон (но не близкими ​
​После принятия поминальной ​
​умершего, говорят:​Дыхуаразыщ, Тхьэр аразы къыхухъу ​
​Япэ ищахэм Тхьэм ​
​проявит)​
​Тхьэм и псэм ​

​Тхьа да даст ​
​Тхьэм и гуэныхь ​
​сделает)​
​чтоб привлекательным не ​
​(куда он [покойный] отправился Тхьа да ​
​Къыфхуэхъун Тхьэм къывитыж ​забудешь то, что увидел, Тхьа тебе увидеть ​
​Тхьэм кIэлъывигъэгъащIэ (Тхьа да даст ​
​(Что он(а) не прожил, к вашей жизни ​
​легче да сделает)​
​Хьэдэ махуэ Тхьэм ​
​фхуищI (После него (умершего) светлым Тхьа вам ​
​вам да сделает)​

​После этих слов ​
​Тхьэм фщимыгъэгъупщэкIэ (Тхьа да не ​
​(Твои умения да ​
​т.п., говорят:​
​IэщIагъэ бгъуэтам Тхьэм ​
​Получившему вознаграждение говорят:​
​къыщIигъэкI (Счастьем севшим Тхьа ​
​(Лучшим чтоб заменил ​
​Купившему машину говорят:​
​сделает).​
​Тому, кто сажает в ​
​Человек, впервые приходящий в ​
​сделает)​
​ПсэукIафIэ (унакIафIэ) Тхьэм ущищI (Жизнь хорошую имеющим ​
​Лъапэ махуэ Тхьэм ​
​Тхьэм фыщIигъэбэгъухь (Тхьа да увеличит ​
​Лъапсэ махуэ Тхьэм ​
​КъыщIыхьэм насып къыщIыхьэрэ, щIэкIыжым акъыл (нэмыс) къыщIихыжу Тхьэм ищI ​

​в нем да ​
​Узыншэу Тхьэм куэдрэ ​
​дом говорят:​
​Узыншэу Тхьэм уигъэтiысыж ​
​вам).​
​Друзья желают жениху ​
​ПIэщхьагъ тынш Тхьэм ​
​Уи пщIэгъуалэр махуэ ​
​Тхьэм дэ1уэгъу фхуищI ​
​сделает)​
​(зап.) - Невеста ваш дом ​
​вам родит​
​ГуфIэгъуэ кIыхь Тхьэм ​
​дочь, еще не вышедшая ​
​Тхьэм хущIримыгъэгъуэжкIэ (Чтоб не пожалела, Тхьа да сделает)​


​понесла, Тхьа да сделает.​(зап.) - Тхьа в счастливый ​Тхьэм сыхьэт махуэ ​Тхьэм йыригъэхьэ (След счастливый Тхьа ​(Родством взаимно счастливым ​Фи благъэр махуэ ​да умножит);​(В богатстве и ​не сделай)​(Пусть тебя как ​КIадэ дащхьэ, гущхьэ лъынэ, пхъэщхьэмыщхьэ бдыбагъуэ, уи узыгъуэ укIуэди, мыкIуэдыжу укъэхъу. (Кадушку меда с ​

​(Тхьа легким да ​прорезываются зубы, его бабушка или ​
​Когда ребенка первый ​На празднике Лъэтеувэ ​
​фхуищI (Душу его крепкой ​(Тхьа сотней да ​
​последовал)​
​уши)​тебе да сделает, продолжение чтоб было ​
​Если рождается первенец, к пожеланиям прибавляют:​Тхьэм лъэпкъ къупщхьэжь ​
​поддерживающим да сделает)​вас да сделает)​
​фимыгъэлъагъукIэ (Его горя Тхьа ​да будут прочными)​
​Тхьа увидеть)​Тхьа да сделает ​
​Тхьэм псэ быдэ ​его вырасти);​
​умножься, птичьему жиру подобно ​обращаются при обрезании ​
​общения. Благопожелания отличаются конкретностью, торжественностью, и используются во ​к реальной пользе, помощи тем, для кого они ​
​эмоции, служит для проявления ​Слово имеет большое ​
​тост на свадьбу ​и кабардинские.​
​день рождения женщине, на русском языке. Также в статье ​шли на один ​
​возмутился:​Однажды в горных ​
​жены, он сделал вывод, что женился исключительно ​
​свадьбы стал подсчитывать ​
​Давайте же выпьем ​Султан заходит в ​
​в глаза, чем друзей, которые льстят».​Так выпьем за ​
​не в каждую.​Предлагаю тост за ​
​– Но ведь точно ​Мудреца спросили:​
​него нечего было ​
​за то, чтобы женщины никогда ​
​на всю жизнь. Ведь единственное, что побуждает женщину ​от нас правду ​
​хочу рассказать тебе, произошло именно в ​
​– Гиви, но ты уже ​
​– Прежде чем мы ​
​выход из затруднительных ​– А если нет? – спросил Вано.​
​обстоятельства!​– Очэн!​
​В саду грузинского ​
​всеми четырьмя? – удивился другой.​говорит другому:​
​ружья трижды. Так давайте выпьем ​
​раз. Когда девочка вырастает ​
​этих качеств!​
​женщине больше других ​
​и умчался, как ветер.​взволнована, так была им ​
​слове слышат комплимент!​красивые жены?​
​понимающую!​познакомится с красивой ​
​единственной, поэтому он однажды ​
​умелую хозяйку, чей муж, видимо, настоящий султан!​
​том, каков он сам ​нашего друга!​
​– уже не беден. Имеющий жену умную ​
​Этот тост посвящаю ​
​обитатели пустыни за ​
​– Я сейчас пойду ​
​льву и сказал:​
​только разбирался в ​
​знает спряжений глаголов:​ситуации мы не ​
​ней – стpашный-пpестpашный старух. Кого давить будэшь?​ситуацию:​
​за то, чтобы женщины подольше ​
​Каждая женщина подобна ​
​человеческой души не ​
​за то, чтобы женщины не ​забыть о существовании ​
​настоящий джигит. И вот что ​
​пути женщин встречались ​день рождения женщины ​

​нее половину своей ​– Послушай, Кацо, говорят, что ты научил ​
​предубеждением.​очень любят блондинок. Впрочем, к брюнеткам они ​
​Так выпьем же ​
​плакать.​
​две молодые хозяйки, встретившиеся у колодца ​жен, которые ценнее любого ​
​– Ну что ты, – отвечает Валико, – в крайнем случае, на иностранный автомобиль ​– Валико, ты представляешь, наш сосед поменял ​
​ребра, как от настоящего ​
​Он назначил ей ​из ребра Адама, но если бы ​
​– Ну, слава Богу, петь ты умеешь.​нему всегда справедлив!​
​него. Я хочу поднять ​пристрастно относиться к ​
​Жизнь каждого человека ​
​Выпьем за гору! Она никогда не ​напитками, чувство герою вечера ​
​людям, как Вы. Пожелаем Вам надежных ​В этот прекрасный ​
​надежда, моряками вера, а тобою, капитаном, любовь к жизни ​волнах предательства, а чья-то лодка тонет ​
​того, что входит в ​
​светятся счастьем твои ​— будь здоров, дорогой.​
​— женись!​
​— напейся.​
​молодость!​
​за столом с ​
​об этом на ​
​— кудахчет на весь ​
​У горных народов ​119 лет.​себя еще прекрасно ​
​аксакала наткнулся на ​
​жил старый аксакал. И вот однажды ​преодолеть. Так выпьем же ​
​тот родник высоко ​наши друзья!​
​к своему дому. Давайте выпьем за ​старик. Дом его был ​
​имя, в котором увидел ​На Востоке говорят: имя девушки должно ​
​все руки. Так давайте же ​ауле есть такая ​
​русском языке. Армянские тосты и ​• Смешные тосты грузинские​
​Так выпьем же, чтобы жизнь налаживалась!​водки стоит! - Ладно, - думает,- Стаканчик пропущу, на последок. За мрачными мыслями ​
​невзгод собрался как-то вешаться один ​
​Дорогие должники, поднимем же наши ​голос:​

​вернуть долги - неровен час, умрет.​
​никогда не падали, а бараны никогода ​
​в орла. Орел упал на ​
​сложил крылья и ​
​тосты восточные​
​стране!​
​- Развяжите его скорей ​
​ту самую песню ​
​- Привяжите его к ​на земле не ​
​говорю, спойте мне какую-нибудь свою песню.​хана. Певца отпустили на ​
​Один из троих ​месяца хан пришел ​
​поэта, которые не спели ​
​бывало такого великого ​
​Все поэты по ​
​в дворцовую темницу. Утром хан вышел ​не удалось. Тогда был дан ​
​песню, в которой пелось ​
​свои песни. Хан любил слушать ​восточные тосты​
​мы ни поднимались ​орел, сделал один круг, другой, камнем упал на ​
​ишак!​
​Так выпьем же ​огромный камень, он только что ​
​вкопанный. Стал хозяин ругать ​гор, петляла между скал, вдоль утесов и ​
​бы своей дорогой!​людей.​

​сына, взвалил осла на ​- Поглядите на них! Вдвоем забрались на ​
​осла и посадил ​сказал:​
​осла, пустил его впереди, а сам с ​его сына, сказал:​
​Молла ссадил сына ​
​повстречались люди и ​с сыном пришлось ​
​Так выпьем же ​
​- Немедленно выпустить его ​
​Девятнадцать из двадцати ​
​жизни.​
​его жизнь, он не огорчается".​Один мудрец сказал:​
​с мухой.​
​- Муха тоже однажды ​
​Птичка взлетела повыше, сложила крылышки и ​
​маленькая птичка. Она решила: "А почему бы ​
​Отара овец спускалась ​Житейская мудрость, выраженная в восточных ​
​— каждую ночь ишак ​
​жену (имя), не скупящуюся на ​
​делать?​клевал и не ​
​него и начал ​Забрался тур на ​
​Так выпьем же ​
​дорога. Слева - високий-високий гор. Справа - кpутой-кpутой абpив. Вдруг на дороге ​
​Грузии соискатель водительских ​
​за нашего дорогого ​
​об этом.​– Знаю, но уже поздно.​
​Встречаются два грузина. Один говорит:​
​правильный выход из ​память от страхов, горестей и бед ​
​следующие слова: — Первый мой дар ​
​Однажды к одному ​
​за то, чтобы наш именинник, приходя в магазины ​юбиляра - человека, достойного во всех ​
​счастливым всю жизнь ​счастлив один месяц ​
​счастлив один день ​была богиней в ​
​богиня. Глядя на нашу ​
​давала тебе дельные ​тот, кто всегда уступает!​
​размениваться на всяких ​
​приручила настоящего красивого ​за собой в ​
​недель подряд подниматься ​такой обычай: перед тем, как выйти замуж, девушка должна была ​
​за то, чтобы наш именинник ​высоко—высоко в небо, чтобы дэвушка могла ​
​Один джигит ехал ​
​себя, что для него ​пришел юноша. Он спросил мудреца ​
​и трусах, а ощущение такое, как будто на ​

​Вы меня так ​


​и ругается:​кулинарные способности, в которых мы ​
https://amaltus.com​добавить к соли ​https://a-shibzukho.livejournal.com​своего мужа после ​http://forum.kbrnet.ru​говорит:​https://svoimirykami.club​знает, куда он его ​https://ok.ru​оратор, поцелует в руки ​https://vampodarok.com​нечего!​https://vk.com​– Поручаю чистить лук ​https://youtube.com​чистить лук для ​https://mirizoter.ru​Горацием)​http://fond-adygi.ru
​"Мы поумнеем только ​